Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Saisir le Conseil de cette situation

Vertaling van "cette situation quoique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation

to propose the measures needed to remedy the situation


saisir le Conseil de cette situation

to bring the situation to the attention of the Council


moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière

time when the customs authorities conclude that the goods are in a situation in which a customs debt is incurred
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre l'insertion fréquente dans le contrat d'une clause expresse, le choix de la loi pourra donc résulter soit d'autres dispositions du contrat soit des éléments de l'environnement contractuel : relèvera de la première situation, par exemple, l'acceptation d'un contrat-type ou d'un contrat d'adhésion régi par un système juridique particulier, en l'absence même de toute précision expresse sur la loi applicable, le texte laissant au juge le soin de vérifier que le choix, quoique tacite, est réel, ou encore la référence à des articles d'une loi déterminée ...[+++]

In addition to the frequent case of a deliberate clause inserted in the contract, the choice of law can therefore be ascertained either from other provisions of the contract or from aspects of the contractual environment: the first situation would include, for example, acceptance of a standard-form contract governed by a specific legal system, even in the absence of any deliberate clarification as to the applicable law, the text leaving it to the court to check that the choice, though tacit, is real, or a reference to provisions of a given law without this law being designated in the aggregate.


Les pilotes d'Air Canada s'inquiètent du maintien des niveaux de sécurité, quoiqu'il arrive et quoiqu'il se passe dans cette industrie, de l'amélioration de nos niveaux de sécurité et de voir le gouvernement jouer un rôle prépondérant pour garantir cette situation.

Air Canada pilots are concerned that we maintain safety levels, whatever happens and whatever goes on in this industry, that we enhance our safety levels, and the government plays a major role in ensuring that happens.


La situation sur le front de l'emploi devrait s'améliorer dès cette année, quoique modérément, et le taux de chômage devrait tomber à 10,4 % en 2015, la croissance du PIB ne se répercutant généralement sur le marché du travail qu'avec un décalage d'au moins six mois.

The outlook is for a modest rise in employment from this year onwards, and a decline in unemployment to 10.4% by 2015, as labour market developments typically lag behind GDP by half a year or more.


Le comité a donc fait son étude à la lumière de cette situation, quoique l'une de ses recommandations est d'examiner la loi dans les trois ans suivant la date de la nomination du directeur afin de déterminer si la structure actuelle est efficace.

It is in this role that your committee conducted its investigations, although one of our recommendations is to review this legislation within three years of the date of his appointment to examine the effectiveness of this office in its present structure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont aussi notamment abordé la question générale des déversements dans l'environnement. Les pilotes ont pris l'initiative de préparer cette bande vidéo pour nous rappeler que cette ancienne activité maritime, quoique relativement moderne en territoire canadien, doit maintenant être modernisée en fonction de l'évolution de la situation.

The pilots were really at the forefront of preparing this tape just to remind us that this ancient marine activity, which is relatively modern in terms of Canada's geography, has to be updated commensurate with the kinds of issues that have evolved.


42. constate que, quoique le pays ait réalisé des progrès importants depuis 2005, date à laquelle il obtint le statut de candidat, il est le seul des trois pays candidats avec lequel des négociations d'adhésion n'ont pas encore été engagées; juge souhaitable qu'il soit mis fin à cette situation d'exception; demande à l'ancienne République yougoslave de Macédoine de faire en sorte que les réformes nécessaires soient entreprises; renvoie à la liste de huit étapes de référence, qui a été établie par la Commission, ...[+++]

42. Notes that, although the country has achieved significant progress since 2005 when it was given candidate status, of the three candidate countries it is the only country with which no accession negotiations have taken place to date; considers it desirable that this exceptional situation should end; calls on the former Yugoslav Republic of Macedonia to ensure that the necessary reforms are undertaken; refers to the list of eight benchmarks that the Commission has drawn up, derived from the key priorities of the new Accession Partnership, and hopes that the attainment of these by the country will lead to opening of the accession neg ...[+++]


A. considérant que, quoique l'ancienne République yougoslave de Macédoine ait obtenu en 2005 déjà le statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne, il n'a toujours pas été fixé à ce jour de date d'ouverture des négociations d'adhésion; considérant que cette situation qui perdure alimente frustration et incertitude, eu égard au rythme soutenu des réformes entreprises dernièrement par les autorités de Skopje,

A. whereas although the former Yugoslav Republic of Macedonia was granted the status of candidate for accession to the EU as long ago as 2005, as of today no date for the start of accession negotiations has yet been set; whereas this prolonged situation is adding frustration and uncertainty, having regard to the sustained pace of reforms undertaken lately by the Skopje authorities,


En dépit de cette situation de droit, l'écart de rémunération entre hommes et femmes dans l'Union européenne est toutefois resté, ces dernières années, à un niveau diantrement élevé, quoique le taux d'emploi des femmes ait crû.

However, despite this legal situation, wage differentials between men and women in the European Union have remained shockingly high in recent years, although the rate of women’s participation in the labour market has risen.


Le Conseil note que les conditions de financement étaient favorables en 2003, comme le montre le niveau peu élevé des taux d'intérêt à court et à long terme, quoique cette situation ait été quelque peu contrebalancée par l'appréciation de l'euro.

The Council takes note of the favourable financing conditions in 2003, as reflected in low short- and long-term interest rates, somewhat muted by the euro rise.


Nous avons la possibilité de choisir ce que veut l’Union européenne, de choisir si elle veut une guerre ou pas, si elle veut que Saddam quitte l'Irak - car, quoiqu’en dise M. Watson, il partira accompagné, avec un sauf-conduit jusqu’au lieu de son exil, et je conseillerai d’ailleurs à M. Watson de lire le traité instituant le Tribunal pénal international afin qu’il constate que Saddam Hussein ne peut pas être mis en cause dans cette situation - et ce que nous pouvons et devons faire c’est nous rendre compte que l’ ...[+++]

We have the chance to choose what the European Union wants, to choose whether it wants war or not, whether it wants Saddam Hussein to leave Iraq – for, whatever Mr Watson may say, he will leave accompanied, he will essentially have safe conduct as far as his place of exile, and, moreover, I would advise Mr Watson to read the Treaty establishing the International Criminal Court, from which he will learn that, in any case, Saddam Hussein cannot be prosecuted in this situation – but what we can and must do is realise that the UN and the Security Council have a duty to act.




Anderen hebben gezocht naar : evitement de l'enfance et de l'adolescence     cette situation quoique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette situation quoique ->

Date index: 2024-05-09
w