Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette situation devrait nous préoccuper » (Français → Anglais) :

La situation et les perspectives de ce marché sont telles que l'aide est fixée à zéro depuis un certain temps. Étant donné que cette situation devrait perdurer, une suppression de cette aide peut intervenir rapidement sans que cela n'entraîne de conséquences négatives pour le secteur.

The market situation and perspectives are such that the aid has been set at zero for some time and this is expected to continue, which means that abolition may take place rapidly without any negative effects for the sector.


Lorsque le radon pénètre dans le lieu de travail à partir du sol, cette situation devrait être considérée comme une situation d'exposition existante dès lors que la présence du radon est dans une large mesure indépendante des activités humaines qui se déroulent sur le lieu de travail.

Where radon enters from the ground into indoor workplaces, this should be considered to be an existing exposure situation since the presence of radon is largely independent of the human activities carried out within the workplace.


Par conséquent, un État membre dans cette situation devrait être exempté de cette obligation.

Therefore, such Member States should be exempted from that obligation.


Nous ne pensons pas que cette situation devrait changer, mais nous avons toutefois choisi de voter pour la proposition de résolution, car nous estimons que le thème principal est très important.

We do not believe that this situation should change in any way, but have, nevertheless, chosen to vote in favour of the motion for a resolution, as we believe that the main issue is a very important one.


C’est cette situation, ou plutôt certains aspects de cette situation, qui nous préoccupe, au vu de ce qui se passe dans le monde.

It is this that concerns us given what is happening in the world; rather, certain aspects concern us.


Par conséquent, un État membre dans cette situation devrait être exempté, tant qu’il ne dispose pas d’un système ferroviaire, de l’obligation de transposer et de mettre en œuvre les dispositions de la présente directive relatives au transport par chemin de fer.

Such a Member State should, for as long as it has no railway system, therefore be exempted from the obligation to transpose and implement this Directive in relation to rail transport.


Celles-ci ont été des plus diverses, mais, ce qui m’a frappé, c’est qu’une des remarques formulées correspond à l’opinion majoritaire au sein du Conseil: l’Union européenne, à l’heure actuelle, avant que nous y voyions plus clair dans cette situation, devrait garder ouverte toute option réaliste et raisonnable. En effet, nous avons appris de nos expériences de l’année dernière que les estimations rapides, peut-être prématurées ou précipitées, de la situation ne nous mènent nulle part dans le débat.

A whole range of them have been expressed, but one thing that has been said does strike me as corresponding to the majority view in the Council, and that is that the European Union, at this present time, before we get a clearer view of the situation, should keep every realistic and reasonable option open, for what we have learned from our experiences over the past year is that quick, perhaps even premature or precipitate estimates of the situation get us nowhere in this debate ...[+++]


Chacun admet que les systèmes d'éducation doivent s'adapter à un monde où l'éducation et la formation se poursuivent tout au long de la vie; dans plusieurs États membres, cette situation suscite des préoccupations quant à la participation de tous à l'éducation et la contribution de celle-ci à la lutte contre l'exclusion sociale, la cohérence interne de l'éducation, et son attrait pour les jeunes et ...[+++]

Everyone accepts that education systems must adapt to a world of lifelong learning; and in a number of Member States this leads to concerns about the inclusiveness of education and its contribution to the fight against social exclusion, about its internal coherence, and about how attractive it is to young people and to adults.


Néanmoins, nous estimons que pour faire en sorte que des États membres disposent de données statistiques, même agrégées, pour l'imposition des produits, l'article 3 de la proposition de la Commission devrait se préoccuper de cette question en instaurant un mécanisme semblable d'enregistrement et d'adaptation de l'imposition des produits.

Nevertheless, we believe that, in order to encourage Member States to gather statistical data, even aggregated data, concerning taxes on products, Article 3 of the Commission proposal should deal with this issue by establishing a similar mechanism for recording and adjusting such taxation.


Néanmoins, nous estimons que pour faire en sorte que des États membres disposent de données statistiques, même agrégées, pour l'imposition des produits, l'article 3 de la proposition de la Commission devrait se préoccuper de cette question en instaurant un mécanisme semblable d'enregistrement et d'adaptation de l'imposition des produits.

Nevertheless, we believe that, in order to encourage Member States to gather statistical data, even aggregated data, concerning taxes on products, Article 3 of the Commission proposal should deal with this issue by establishing a similar mechanism for recording and adjusting such taxation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette situation devrait nous préoccuper ->

Date index: 2025-02-22
w