Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette session était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'associatio ...[+++]

7. Welcomes the holding, at the initiative of Brazil, of the 13th special session on Haiti, the aim of which was to focus on the incorporation of a human rights approach in the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised UN agencies as a means of providing an expert basis for the discussion; stresses the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in mainstreaming human rights in the wider UN efforts and donor-led initiatives in support of Haiti, and calls ...[+++]


3. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la treizième session extraordinaire sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche fondée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le séisme dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session extraodinaire au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'associat ...[+++]

3. Welcomes the organisation, at the initiative of Brazil, of the 13th Special Session on Haiti, the aim of which was to focus on the integration of a human rights approach into the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised agencies of the UN to provide an expert basis for the discussion; regrets that the resolution adopted failed to support the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in providing guidelines to mainstream human rights in the wider UN ...[+++]


- Je prends bonne note de votre observation qui est fondée, mais il est vrai que l’ordre du jour de cette session était particulièrement chargé.

– I have taken due note of your remark, which is well-founded. It is true, however, that the agenda for this part-session was particularly full.


En fait, hier et aujourd’hui, un certain nombre d’orateurs ont évoqué le fait que cette période de session était leur dernière.

Indeed, yesterday and today a number of speakers touched on the point that this was their valedictory part-session.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette session était présidée par M. Jaime GAMA, ministre des affaires étrangères du Portugal et président en exercice du Conseil de l'Union européenne ; M. Javier SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant pour la PESC, y participait ; la Commission européenne était représentée par Mme Catherine DAY, directeur général adjoint des relations extérieures.

The meeting was chaired by Mr Jaime GAMA, Foreign Minister of Portugal and president-in-office of the Council of the European Union, with the participation of Mr Javier SOLANA, Secretary General/High Representative for CFSP; the European Commission being represented by Ms Catherine DAY, Deputy Director General for External Relations.


Cette session était présidée par M. Igor IVANOV, ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.

The meeting was chaired by Mr Igor IVANOV, Foreign Minister of the Russian Federation.


La présidence a noté que la création d'un réseau européen d'organes extrajudiciaires nationaux, à propos de laquelle il a adopté une résolution au cours de cette même session, était une initiative pertinente à cet égard.

The Presidency noted that the setting-up of a Community-wide network of national out-of-court bodies, on which a Resolution was adopted at this session, is a relevant initiative in this field.


Il est vrai qu'il était grand temps de s'attaquer à cette question, au vu des controverses qu'elle a soulevées lors des diverses sessions de la Cour de justice où elle était à l'ordre du jour.

It was indeed quite an urgent issue to be tackled, given the controversial discussions at the several sessions of the Court of Justice on this very matter.


Cette première session était présidée par M. Michel BARNIER, ministre des Affaires européennes de la République française et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.

The meeting was chaired by Mr Michel BARNIER, Minister for European Affairs of the French Republic and President-in-Office of the Council of the European Union.


Cette tradition des réunions préalables était logique à l'époque où il y avait une session pour la Commission; à cette époque, une réunion de consultation tant de semaines avant la session était la bonne façon de procéder.

That tradition of pre-meetings made sense back when there was one session of the commission; then one consultation meeting a sufficient number of weeks in advance of the session was the right way to go.




Anderen hebben gezocht naar : cette session était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette session était ->

Date index: 2022-01-17
w