Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette semaine au GATT
Cette semaine à la DGPIA
Cette semaine... je passe au vert... pour de bon.

Traduction de «cette semaine selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Cette semaine... je passe au vert... pour de bon.

Go Green. This Week. Every Week.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Lorsque la rétribution de l’assuré se compose uniquement de commissions ou d’un salaire assorti de commissions versées à intervalles irréguliers, la rémunération assurable versée au cours de la période d’emploi ou les 52 dernières semaines, selon la période la plus courte, est répartie proportionnellement sur cette période, compte non tenu des semaines pour lesquelles l’assuré est en congé sans solde pour l’une des raisons mentionnées au paragraphe 12(3) de la Loi.

(3) Where the remuneration of an insured person consists solely of commissions or of salary and irregularly paid commissions, the person's insurable earnings paid in the period of employment or in the last 52 weeks, whichever is shorter, shall be allocated proportionately over the shorter of the period of employment and the last 52 weeks, as applicable, excluding weeks for which the insured person is on unpaid leave of absence from employment for one of the reasons referred to in subsection 12(3) of the Act.


Que le projet de loi C-2 soit modifié par adjonction, après la ligne 34, page 3, du nouvel article suivant : " 4.1 Le paragraphe 14(4) de la même loi est remplacé par ce qui suit : (4) La période de base d'un prestataire correspond à la période d'au plus cinquante-deux semaines consécutives, au cours de sa période de référence - compte non tenu des semaines reliées à un emploi sur le marché du travail, au sens prévu par règlement - se terminant : a) soit par la semaine, selon le cas : (i) précédant celle au cours de laquelle survie ...[+++]

- That Bill C-2 be amended by adding after line 30 on page 3 the following new clause: " 4.1 Subsection 14(4) of the Act is replaced by the following: (4) The rate calculation period is the period of not more than 52 consecutive weeks in the claimant's qualifying period ending with the later of (a) the week (i) before the claimant's benefit period begins, if it begins on the Sunday of the week in which the claimant's last interruption of earnings occurs, or (ii) in which the claimant's last interruption of earnings occurs, if their benefit period begins on the Sunday of a week that is after the week in which the claimant's last interru ...[+++]


Toutefois, je fais de sérieuses réserves sur la partie de sa proposition de la semaine dernière — et je crois comprendre qu'elle la répétera cette semaine — selon laquelle ils présenteraient entre autres une causerie à la suite des séances des comités, quelque chose, par exemple, comme Mike Duffy Live ou une émission de Don Newman.

However, I have grave reservations about the portion of her proposal last week, and I gather to be reiterated this week, that part of their package will include a chat session afterwards, something like Mike Duffy Live, Don Newman, or whoever, following a committee.


Il nous reste deux jours ouvrables cette semaine, selon l'horaire habituel, puis il y a la longue fin de semaine, et le Sénat revient mardi.

We have two more normal working days this week, followed by a long weekend and the sitting of the Senate on Tuesday, with an obligation to deal with this by noon on Tuesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soit la dernière mesure, pour l’établissement, des risques supplémentaires de défaut et de migration conformément au point 5 bis, soit la moyenne sur douze semaines de cette même mesure, selon que l’une ou l’autre est la plus élevée et, s’il y a lieu, soit la dernière mesure, pour l’établissement, de tous les risques de prix conformément au point 5 terdecies, soit la moyenne sur 12 semaines de cette même mesure, selon que l’une ou l’autre est la plus élevée.

the higher of the institution’s most recent and the institution’s 12 weeks average measure of incremental default and migration risk in accordance with point 5a and, where applicable, the higher of the institution’s most recent and its 12-week-average measure of all price risks in accordance with point 5l.


soit la dernière mesure, pour l’établissement, des risques supplémentaires de défaut et de migration conformément au point 5 bis, soit la moyenne sur douze semaines de cette même mesure, selon que l’une ou l’autre est la plus élevée et, s’il y a lieu, soit la dernière mesure, pour l’établissement, de tous les risques de prix conformément au point 5 terdecies, soit la moyenne sur 12 semaines de cette même mesure, selon que l’une ou l’autre est la plus élevée.

the higher of the institution’s most recent and the institution’s 12 weeks average measure of incremental default and migration risk in accordance with point 5a and, where applicable, the higher of the institution’s most recent and its 12-week-average measure of all price risks in accordance with point 5l.


Si l’État membre ou l’autorité compétente désignée concerné ne donne pas à la suite de cette demande dans un délai de quatre semaines, une décision définitive est prise sans tarder selon la procédure de consultation visée à l’article 51, paragraphe 2.

If the Member State or the designated competent authority concerned does not comply with that request within a period of four weeks, a final decision shall be taken expeditiously in accordance with the advisory procedure referred to in Article 51(2).


Si l'État membre ou l'autorité compétente désignée concerné ne donne pas suite à cette demande dans un délai de quatre semaines, une décision définitive est prise sans tarder selon la procédure visée à l'article 30, paragraphe 2.

If the Member State or the designated competent authority concerned does not comply with this request within a period of four weeks, a final decision shall be taken expeditiously in accordance with the procedure referred to in Article 30(2).


Par exemple, un travailleur ayant travaillé 20 semaines pouvait auparavant toucher des prestations pendant 17 semaines. Selon la nouvelle grille des prestations, cette période ne sera plus que de 10 semaines.

For example, workers who work 20 weeks used to


c)pour chaque semaine complète pour laquelle il peut faire état d'une période assimilée à une période d'assurance, d'emploi, d'activité non salariée ou de résidence, l'intéressé est censé avoir bénéficié d'un crédit de cotisations ou de salaires, selon le cas, dans la limite nécessaire pour porter son facteur "gain" global de cette année d'imposition au niveau requis pour faire de cette année d'imposition une année à prendre en com ...[+++]

(c)for each full week during which he has completed a period treated as a period of insurance, employment, self-employment or residence, the person concerned shall be deemed to have had contributions or earnings credited to him as appropriate, but only to the extent required to bring his total earnings factor for that tax year to the level required to make that tax year a reckonable year within the meaning of the United Kingdom legislation governing the crediting of contributions or earnings'.




D'autres ont cherché : cette semaine au gatt     cette semaine à la dgpia     cette semaine selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette semaine selon ->

Date index: 2024-09-13
w