Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette semaine au GATT
Cette semaine à la DGPIA
Cette semaine... je passe au vert... pour de bon.

Vertaling van "cette semaine demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cette semaine... je passe au vert... pour de bon.

Go Green. This Week. Every Week.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons trois rencontres cette semaine, demain, mercredi et jeudi, parce qu'il faut, paraît-il, accélérer le processus d'adoption du projet de loi C-55, lequel porte sur les magazines.

We have three meetings scheduled for this week, one tomorrow, one Wednesday and one on Friday, because it seems C- 55—on magazines—has to be passed quickly.


Interviennent Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE , pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber , pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre ...[+++]

The following spoke: Philippe Lamberts , on behalf of the Verts/ALE Group , to request that a debate be held during the week on the measures in respect of the right to asylum that Denmark was preparing to adopt (the President said he would ask the Chair of the LIBE Committee to convene an extraordinary meeting on this matter the following day, in the presence of a representative of the Danish Government), Manfred Weber , who expressed his support for the procedure launched by the President, but who also said he felt the matter should not be debated in plenary during that part-session, and Gabriel ...[+++]


Interviennent Philippe Lamberts, au nom du groupe Verts/ALE, pour demander qu'un débat ait lieu cette semaine sur les mesures relatives au droit d'asile que le Danemark s'apprête à adopter (M. le Président répond qu'il demandera au président de la réunion LIBE de convoquer une réunion exceptionnelle à ce sujet demain, en présence d'un représentant du gouvernement danois), Manfred Weber, pour soutienir la procédure lancée par le Président tout en considérant qu'il n'y a pas lieu de débattre de ...[+++]

The following spoke: Philippe Lamberts, on behalf of the Verts/ALE Group, to request that a debate be held during the week on the measures in respect of the right to asylum that Denmark was preparing to adopt (the President said he would ask the Chair of the LIBE Committee to convene an extraordinary meeting on this matter the following day, in the presence of a representative of the Danish Government), Manfred Weber, who expressed his support for the procedure launched by the President, but who also said he felt the matter should not be debated in plenary during that part-session, and Gabriele Z ...[+++]


M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, PCC): Monsieur le Président, hier, le gouvernement a monopolisé toute la durée du débat sur le premier rapport du Comité de la santé, qui demandait au gouvernement d'indemniser les victimes de l'hépatite C. En conséquence de quoi, l'initiative ministérielle n 4 figure maintenant au Feuilleton. J'aimerais demander au leader du gouvernement à la Chambre s'il envisage de mettre cette question à l'étude demain, pour que nous puissions adopter cette très importante et urgente motion dans l'intérêt des Canadiens qu ...[+++]

Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, CPC): Mr. Speaker, yesterday the government talked out debate on the first report of the health committee calling on the government to compensate victims of hepatitis C. As a result, there is a now a government order listed on the order paper as Government Business No. 4. I would like to ask the government House leader if he would consider calling that business tomorrow so that we can adopt this very important and urgent motion for Canadians suffering from hepatitis C. I would then also like to ask what we can expect from the government for tomorro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demain commence la semaine européenne de la mobilité de cette année.

Tomorrow is the start of this year's European Mobility Week.


C’est un plaisir d’apporter à nouveau, au nom de mon groupe, mon soutien, en deuxième lecture, à cette mesure très importante, et de rendre hommage à Colette Flesch qui n'a ménagé ni son temps ni ses efforts. Elle a mené très astucieusement les négociations avec le Conseil et la Commission au cours de ces dernières semaines, si bien qu'un compromis a été atteint, compromis que j’ai signé au nom de mon groupe et dont je demande le soutien au vote de demain.

It is a pleasure once again at second reading, to be supporting this very important measure on behalf of my group and also to pay tribute to Colette Flesch for the energy and time that she has put in, particularly in handling very astutely the negotiations with the Council and the Commission over the last few weeks, so that we quite rightly have a compromise deal which I have signed up to on behalf of my group, and which we urge your colleagues to support tomorrow.


Étant donné cette coopération étroite entre les parties et la participation des provinces et des territoires, des représentants de la Société de l'hépatite C du Canada rencontreront les ministres de la Santé plus tard cette semaine, demain, afin de rouvrir les discussions sur la situation des personnes infectées par l'hépatite C avant la période de 1986-1990.

Given the close cooperation between the parties and the participation of the provinces and territories, representatives of the Hepatitis C Society of Canada will be meeting with the ministers of health later this week in order to reopen discussions on the situation of those infected with hepatitis C prior to 1986-1990.


En quelques semaines, nous avons réussi, nous qui nous sommes occupés de la question au sein de la commission de l’industrie, à négocier sous la direction du rapporteur, et avec la Commission et avec le Conseil, cette proposition qui sera certainement adoptée sans modifications demain.

In just a few weeks we in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy have dealt with this issue and have, under the leadership of the rapporteur, succeeded in negotiating this proposal with the Commission and the Council, a proposal that must surely be adopted tomorrow without amendment.


Nous voulons décider ici, aujourd'hui ou demain, si le vote sur cette directive et sur ce rapport doit avoir lieu cette semaine et ne pas laisser cette décision à la Conférence des présidents.

We wish to decide right here, either today or tomorrow, whether the vote on this directive and this report should take place this week. We do not wish to leave the decision to the Conference of Presidents.


M. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Monsieur le Président, cette semaine, on célèbre la Semaine canadienne de l'environnement et, demain sera la première Journée annuelle de l'air pur au Canada. Cette journée sera célébrée chaque année le mercredi de la Semaine de l'environnement.

Mr. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Mr. Speaker, this week, we celebrate Canadian Environment Week, and tomorrow will be the first Clean Air Day in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : cette semaine au gatt     cette semaine à la dgpia     cette semaine demain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette semaine demain ->

Date index: 2023-04-20
w