Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette sanction était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette sanction était la seule alors possible en vertu du droit roumain, puisque la décision du CNCD avait été rendue plus de six mois après la date des faits reprochés.

That penalty was the only one then possible under Romanian law, since the CNCD’s decision had been given more than six months after the date on which the facts complained of occurred.


La Cour a été saisie d'une demande de décision préjudicielle par un tribunal de première instance de Suède qui n’était pas certain que des poursuites pénales pour fraude fiscale dans le contexte de déclarations de TVA pouvaient être engagées contre une partie défenderesse si cette dernière avait déjà été soumise à une sanction fiscale administrative motivée par les mêmes faits de fausses déclarations.

The case was referred to the Court for a preliminary ruling by a District Court in Sweden, which was uncertain whether criminal proceedings for tax evasion in the context of VAT declarations could be brought against a defendant if an administrative tax penalty had already been imposed upon him for the same act of providing false information.


L’Autoritatea Naţională pentru Protecţia Consumatorilor − Comisariatul Județean pentru Protecția Consumatorilor Călărași (« CJPC ») (autorité nationale pour la protection des consommateurs − commissariat départemental pour la protection des consommateurs de Călărași), qui a estimé que la perception de cette commission n'était pas prévue par l’ordonnance, a infligé à Volksbank une amende ainsi que des sanctions complémentaires.

The Autoritatea Naţională pentru Protecţia Consumatorilor − Comisariatul Județean pentru Protecția Consumatorilor Călărași (CJPC) (National Consumer Protection Authority − District Commissariat for Consumer Protection of Călărași), which took the view that the levying of that charge was not provided for by the order, imposed a fine and ancillary penalties on Volksbank.


Je suis personnellement convaincue que la décision prise par l’Union européenne, en octobre dernier, de suspendre les sanctions, était la bonne, et en effet, cette suspension a déclenché un processus positif.

Personally I am convinced that the decision taken by the European Union last October to suspend the sanctions was the right one, and, in fact, this suspension has given rise to a positive process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que député de Bavière au sein de cette Assemblée, je me rappelle que le commissaire, au temps où il était ministre belge des affaires étrangères, était l’un des plus ardents partisans de sanctions à imposer à l’Autriche, ce modèle de démocratie européenne. Je l’entends maintenant dire qu’il serait contre-productif et néfaste d’appliquer des sanctions à l’encontre du régime zimbabwéen de Mugabe, l’un des plus infâmes dictate ...[+++]

Speaking as a Bavarian Member of this House, I have to say that, when I recollect that the Commissioner was, in his former incarnation as Belgium’s foreign minister, one of the prime movers behind the attempt to impose sanctions on Austria, that model European democracy, to hear him now give it as his opinion that it would be counter-productive and wrong to apply sanctions against Zimbabwe’s Mugabe, one of the most infamous dictators in the world, then I have to say that this application of double standards is something we simply cannot accept.


Lors de l’adoption de cette décision-cadre, le Conseil était conscient de la nécessité de s’attaquer aux infractions pénales graves, telles que l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie, par une approche globale qui allie un droit pénal matériel prévoyant des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives, et la coopération judiciaire la plus large possible.

The Council, when it adopted this Framework Decision, was aware of the need to deal with serious criminal offences, such as the sexual exploitation of children and child pornography, by a comprehensive approach in which substantive criminal law including effective, proportionate and dissuasive sanctions, form an integral part together with the widest possible judicial cooperation.


Cette directive prévoit entre autres l'harmonisation des sanctions pénales et autres sanctions dissuasives pour des faits de pollution graves, violant les réglementations communautaires; elle étend ces sanctions à des sujets – responsables des transports utilisant des navires non adaptés et des conséquences de la pollution – qui, jusqu'ici était exclus, dans les conventions internationales, au titre de la responsabilité civile et rend l'application de la convention intern ...[+++]

Amongst other things the directive provides for the harmonisation of criminal and other deterrent sanctions applicable to acts of pollution which infringe Community law. It also extends those sanctions to persons - those engaged in transport operations using unsuitable vessels and liable for any resulting pollution damage - who have hitherto been exempted, under international conventions, from third-party liability, and it enables the Member States to implement the Marpol 73/80 International Convention more effectively.


Si c'était la sanction, pendant la 34 législature, pour avoir touché la masse, pourquoi le leader du gouvernement à la Chambre recommande-t-il cette fois-ci une sanction plus sévère?

If that was the punishment for touching the Mace in the 34th parliament why is the government House leader in this parliament recommending a more severe punishment?


L'importance de la procédure de sanction a également été soulignée dans la Communication de la Commission du 22 octobre 1996 sur l'application de la législation communautaire en matière d'environnement, dans laquelle il était prévu que cette procédure soit totalement et régulièrement utilisée (Cfr. IP/96/947).

The importance of the sanctions procedure was also emphasised in the Commission's communication of 22 October 1996 on implementing EC environmental law, in which it was stated that this procedure will be fully and consistently used (See IP/96/947).


Ces propositions visaient à : - clarifier et codifier les directives existantes en matière d'interdiction d'utilisation d'hormones pour l'engraissement des animaux, et à ajouter les béta-agonistes à la liste des substances interdites pour tout usage autre que le traitement thérapeutique des chevaux et des animaux de compagnie (l'objectif principal était d'empêcher leur utilisation dans les unités d'engraissement de veaux) ; - clarifier et améliorer les procédures de contrôle utilisées lors du dépistage de résidus chez les animaux vivants et dans la viande, de manière à mieux focaliser les ressources lors des tests et à renf ...[+++]

These were designed to : a) clarify and codify the existing Directives on prohibiting the use of hormones for fattening animals, and to add Beta-agonists to the list of banned substances for all uses except the therapeutic treatment of horses and of pet animals (the main intention was to prevent use of beta-agonists in calf fattening units). b) clarify and improve control procedures for the detection of residues in live animals and in meat, to ensure a more focused application of resources for testing, and to reinforce sanctions. c) amend the existing market organisation on beefmeat as a preliminary step towards the adoption, under the C ...[+++]




D'autres ont cherché : cette sanction était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette sanction était ->

Date index: 2025-06-30
w