Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette salle parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commu ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les demandes pour que le gouvernement agisse plus intelligemment, plus rapidement et de façon plus responsable sont énormes, je dirais que la fonction publique a du mal à y satisfaire, en partie à cause des gens dans cette salle — en fait un peu moins à cause des gens dans cette salle parce que ce comité a toujours participé de façon convenable — et certainement dans ce que j'appellerais, à partir de ce point d'observation, les gens de «l'autre endroit» qui ne se sont pas vraiment impliqués dans ces questions.

The demands on government to be smarter, faster and more responsive are huge, and I would argue the public service is having trouble meeting those, in part because the people in this room — actually less so the people in this room because this committee has always had a decent level of engagement — and certainly in what I will call, from this vantage point, ``the other place,'' have not been terribly engaged in these questions.


Chers collègues, je vous demande après le vote de revenir immédiatement dans cette salle parce que nous allons faire une pause de 20 minutes pour manger et poser ensuite immédiatement les questions aux témoins afin de ne pas trop les retarder.

Colleagues, just for your information, after the vote, get right back here, because we're going to take 20 minutes to eat and then come right back in here and start asking questions so that we don't delay our witnesses too much.


Je disais donc que nous débattions d'une motion importante et que j'appréciais la présence de certaines personnes dans cette salle parce que cette présence démontre que le gouvernement semble de plus en plus s'intéresser à ce qui se passe au Comité de la justice.

As I was saying, this is an important motion and I appreciate that certain people have chosen to be here because this indicates that the government is increasingly interested in the affairs of the Justice Committee and mindful of the significance of this issue.


Si je ne m'abuse, il n'y a pas si longtemps nous avons été brusquement interrompus dans cette même salle parce que des questions d'importance requéraient notre présence à la Chambre des communes.

If I'm not mistaken, we were here not that long ago and we were rudely interrupted by matters of grave import in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison des mesures 1 à 19, la concurrence est faussée sur les marchés de l'exploitation de circuits automobiles, de parcs tout-terrain, de parcs de loisirs, d'entreprises d'hôtellerie et de restauration, de centres de sécurité routière, d'écoles de conduite, de salles polyvalentes et de systèmes de paiement sans espèces, ainsi que sur les marchés de la promotion du tourisme, du développement de projets, de la construction de biens immobiliers, de la direction d'entreprises et du commerce de voitures ou de motos, car les aides d'Éta ...[+++]

With regard to measures 1 to 19, there is a distortion of competition in the markets of the operation of race tracks, off-road parks, leisure parks, accommodation facilities, restaurants, safety driving centres, driving schools, multifunctional halls, cash free payment systems, promotion of tourism, project development, the construction of real property, business management and trade with cars or motor bikes, since the aid to the N ...[+++]


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, j’aurais souhaité que cette salle soit pleine à craquer, non pas à cause de ma personne ou parce qu’il s’agit de mon premier rapport mais en raison du thème traité qui est si peu connu mais si important.

– (DE) Mr President, Mrs Geoghegan-Quinn, ladies and gentlemen, I wish that the Chamber were full to bursting, not on my account or because this is my first report, but because of the subject matter, which is unfamiliar to many people, but nevertheless highly important.


Je ne suis pas certain si cela intéressera les conservateurs dans la salle parce que je critiquerai cette manie de faire un pas en avant et deux pas en arrière.

I am not sure that will interest the Conservatives in the room because I have to be critical about this one step forward and two steps back.


Parce qu’il y avait beaucoup de pessimistes, dans cette salle également, qui pensaient qu’on devait attendre les élections britanniques, ou même ne plus attendre du tout la ratification de ce Traité.

For there were many pessimists, including in this Chamber, who thought that we had to wait for the UK elections, or even stop waiting for the ratification of this treaty altogether.


Pour moi, le règlement doit être respecté par tout le monde : par la gauche, par le centre, par la droite, par tout le monde parce que c'est la règle qui dicte la cohabitation civile en cette salle.

I believe the Rules of Procedure should be obeyed to the letter: this applies to the left, the centre and the right; it applies to everybody, because it is the Rules of Procedure that dictate civilised coexistence in this House.


Cette remarque non seulement parce qu’il est somme toute malheureux que notre propre personnel ne puisse jamais voir cette salle de l’intérieur mais aussi parce que ce faisant, il nous est impossible de communiquer avec nos propres assistants.

I make this point not just because it is a shame for our own staff that they never get to see this chamber from the inside, but because it means that we are completely unable to communicate with our own assistants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette salle parce ->

Date index: 2025-02-06
w