Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le litige pendant devant cette juridiction

Traduction de «cette salle devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


dans le litige pendant devant cette juridiction

in the action pending before that Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.

I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.


Le président du Conseil des plantes fourragères du Manitoba, Jim Lintott, a tenu les propos suivants devant le Comité de l'agriculture à propos du projet de loi C-474: « [.] c'est le travail des gens qui sont dans cette salle: trouver des façons de protéger le consommateur et les producteurs.

Jim Lintott, chairman of the Manitoba Forage Council, testified before the agricultural committee. Referring to Bill C-474, he said, “It's the job of this room to look for ways of providing protection for the consumer and the producers who are out there.


Imaginez cette grande salle de crise à Ottawa, avec des apparatchiks installés devant des ordinateurs qui font des appels pour avoir de l'argent et qui colportent des ragots sur les députés de l'opposition.

Imagine that big war room somewhere in Ottawa, with apparatchiks sitting around computers and making calls for money, doling out false information about opposition members.


Pourquoi n'avez-vous pas eu le courage de reprendre, ici, dans cette salle, devant M. Prodi, ce que votre candidat a dit ?

Why did you not have the courage to repeat, here, in this House, in front of Mr Prodi, what your candidate said?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les représentants des médias sont invités à assister à cette cérémonie, qui se déroulera à 15h, dans l'atrium situé devant la salle S4 du bâtiment Charlemagne.

Award ceremony: During the meeting the Environment Commissioner will also hand out annual prizes for the candidate country cities that have performed well in getting in compliance with EU environmental laws (see IP/01/1647). Media is invited to attend the ceremony, which will take place at 15.00 in Charlemagne, in the atrium in front of room S4.


- Monsieur le Président, c'est un honneur de parler dix minutes, devant cette salle pleine de collègues, d'un rapport quand même assez important et assez passionnant même, pour les thèmes qu'il évoque et pour le contenu qui s'associe à ce rapport.

– (FR) Mr President, it is an honour to have ten minutes in which to address such a full House on a report which is, after all, quite important and even quite passionate about the subjects which it raises and which relate to it.


- Monsieur le Président, c'est un honneur de parler dix minutes, devant cette salle pleine de collègues, d'un rapport quand même assez important et assez passionnant même, pour les thèmes qu'il évoque et pour le contenu qui s'associe à ce rapport.

– (FR) Mr President, it is an honour to have ten minutes in which to address such a full House on a report which is, after all, quite important and even quite passionate about the subjects which it raises and which relate to it.


- (EN) Monsieur le Président, on m'a très généreusement accordé huit minutes pour présenter mon rapport devant cette salle comble ce soir - j'ai dans l'idée que c'est parce que bon nombre de personnes trouvent ce rapport assez technique et détaillé.

– Mr President, I have been given a very generous eight minutes on my report here in front of this packed Chamber this evening – I suspect that is because many people find this report quite technical and detailed.


Je considère que la proposition du sénateur Grafstein a une odeur de moisi victorien, et je m'excuse de le dire en présence du joli buste qui orne le devant de cette salle d'assemblée, juste au-dessus de votre tête, Votre Honneur.

In my opinion, Senator Grafstein's proposal smacks of musty Victorian attitudes, although I must apologize for saying so when we have that lovely bust adorning the front of this chamber, just above His Honour the Speaker's head.


La question que j'aimerais vous poser est celle-ci: «Qui parle au nom des pêcheurs dans cette salle?» Lorsque nous sommes allés discuter de la question de l'indemnisation devant le comité Toy—il ne s'agit pas d'indemnisation mais plutôt de rachat—les Autochtones ont quitté la salle.

I think the question I'd like to ask you is, who speaks for the guys in this room? When we went to the Toy process to discuss this issue of compensation—and it's not compensation, it's a buyout—the aboriginal sector walked out of the room.




D'autres ont cherché : cette salle devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette salle devant ->

Date index: 2023-05-03
w