Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette résolution seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.

This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 (1999) and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une autre étape importante a été franchie cette semaine avec l’approbation, par les colégislateurs, de la méthode selon laquelle les contributions des banques au financement de la résolution seront calculées à compter de janvier 2015.

Another milestone was reached this week when co-legislators approved the way that banks' contributions to the resolution funds will be calculated as of January 2015.


Dans cette même résolution, le Conseil de sécurité des Nations unies désigne en outre deux personnes qui seront soumises aux mesures restrictives imposées par les paragraphes 11 et 15 de la résolution 2140 (2014) du Conseil de sécurité des Nations unies.

UNSCR 2216 (2015) further designates two individuals to be subjected to restrictive measures imposed by paragraphs 11 and 15 of UNSCR 2140 (2014).


Tant que les autorités nationales demeurent compétentes pour soumettre des établissements de crédit à une procédure de résolution, la BCE devrait, en outre, assurer une coordination appropriée avec les autorités nationales concernées de façon à garantir une compréhension commune de leurs responsabilités respectives en cas de crise, notamment dans le cadre des groupes de gestion de crises transfrontalières et des collèges d’autorités de résolution qui seront mis en place à cette fin.

As long as national authorities remain competent to resolve credit institutions, the ECB should, moreover, coordinate appropriately with the national authorities concerned to ensure a common understanding about respective responsibilities in case of crises, in particular in the context of the cross-border crisis management groups and the future resolution colleges established for those purposes.


De même, les relations entre le MRU et les autorités nationales de résolution dans les États membres non participants seront entièrement régies par cette directive.

Similarly, the interaction between the SRM and national resolution authorities in non-participating Member States will be governed fully by Directive [ ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle ...[+++]

Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all necessary measures to ensure the ability of UNAMID ...[+++]


À mon avis, et je pense que les députés du Bloc québécois seront d'accord avec moi, c'est évident que s'il y avait ce type de résolution à l'ONU, le Bloc québécois appuierait cette résolution, beaucoup plus qu'une intervention militaire sur la base de peu de preuves jusqu'à maintenant.

In my opinion, and I think the members of the Bloc Quebecois would agree with me, if a resolution of this type were before the UN, the Bloc Quebecois would support it, much more than military intervention based on the little proof gathered so far.


La réunion conduira notamment à l'élaboration d'une résolution formelle qui devra être adoptée par les Présidents des ISC et de la Cour des comptes européenne. Cette résolution, ainsi que les discours prononcés, seront disponibles à partir du mercredi 28 novembre 2001 sur Internet à l'adresse [http ...]

One of the outcomes of the meeting will be a formal resolution to be adopted by the heads of the SAIs and the ECA, which will be available, together with the speeches, on the Internet under [http ...]


Les personnes concernées par cette mesure seront identifiées conformément aux paragraphes 5 et 10, point f), de la résolution 1132 (1997) du Conseil de sécurité des Nations unies, exception faite des personnalités dont la présence peut être autorisée conformément au paragraphe 5 de ladite résolution, notamment pour des raisons humanitaires vérifiées.

The persons concerned by this measure will be designated in accordance with paragraphs 5 and 10(f) of United Nations Security Council Resolution 1132 (1997), an exception being made for persons whose presence may be authorized under paragraph 5 of the Resolution, particularly on verified humanitarian grounds.


C'est dire que cette résolution aura un impact réel sur la manière dont seront adoptées les lois de cette Chambre et dont seront prises les décisions des ministères et agences du gouvernement.

This means that this resolution will have a positive impact on the way legislation is passed in this House and decisions are made in federal government departments and agencies.


Nous disons qu'avec cette résolution, les écoles séparées ne seront plus protégées par la Constitution et deviendront une question privée qui intéresse uniquement la province qui adopte la résolution et le gouvernement fédéral.

What we're saying is if this resolution is passed, denominational schools are no longer constitutionally protected, but are just a private matter between the province that passes a resolution and the federal government.




Anderen hebben gezocht naar : cette résolution seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette résolution seront ->

Date index: 2022-01-20
w