Malheureusement, autant le Canada que les autres membres de l'ONU ont pris cette chose-là à la légère et ont eu très peu de réactions sur des actes qui ne peuvent être qualifiés autrement que d'actes de barbarisme (1125) Je pense, en terminant, que ce projet de loi a un fondement bénéfique, mais devrait être élaboré. Je suggérerais au gouvernement d'entamer un projet de discussion, autant aux Affaires
Unfortunately, both Canada and the other UN member countries took that incident lightly and hardly reacted to acts that can only be described as barbaric (1125) In conclusion, I believe that this bill is essentially a good idea, but it needs elaboration, and I would suggest to the government that it initiate a discussion process, both at Foreign Affairs and in the defence committee, with very precise criteria.