Je vous promets, pour autant que cette affaire soit de la compétence du Bureau, de transmettre sans délai cette requête aux questeurs, afin de voir si, premièrement, cette exposition bénéficie d’une autorisation officielle et, secundo, si son contenu justifie de solliciter son interruption immédiate.
I promise that, to the extent that it lies within the competence of the Bureau, we shall pass on this request immediately to the office of the Quaestors, in order to establish first of all whether this exhibition was officially authorised and to ascertain whether, given its contents, there are grounds for requesting its immediate removal.