Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rencontre des extrêmes
Si cette proposition rencontre l'agrément

Traduction de «cette rencontre extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si cette proposition rencontre l'agrément de votre gouvernement

if this proposal is acceptable to your government


si cette proposition rencontre l'agrément

if this proposal is acceptable




Deuxième rencontre internationale de design adapté aux environnements extrêmes

Second International Design for Extreme Environments Assembly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je trouve cette rencontre extrêmement intéressante.

I find this to be extremely interesting.


Lors de cette rencontre extrêmement constructive que nous avons eue hier avec plus d'une trentaine de transformateurs, on a effectivement parlé de la mention « Produit du Canada ».

In the extremely constructive meeting we had yesterday with some thirty processors, we spoke about the " Product of Canada" label.


6. est convaincu que les problèmes rencontrés récemment concernant Schengen découlent de la réticence à mettre en œuvre la politique européenne dans d'autres domaines, en particulier dans celui d'un régime européen commun de l'asile et de la migration (y compris le traitement de la question de l'immigration illégale et de la lutte contre la criminalité organisée); réaffirme qu'il est extrêmement important d'accomplir des progrès sur cette question, compte tenu également d ...[+++]

6. Is convinced that the recent problems with Schengen are rooted in the reluctance to achieve European policy in other fields, most crucially a common European asylum and migration system (including tackling irregular immigration and fighting organised crime); reiterates that it is of utmost importance to make progress in this respect, also given the fact that the deadline for the establishment for a common European asylum system is set for 2012; considers it crucial to focus on improving existing instruments (such as Frontex) and on better European cooperatio ...[+++]


6. se déclare extrêmement préoccupé par la crise humanitaire à laquelle des milliers de personnes fuyant la Libye se trouvent confrontés, et qui s'ajoute aux dangers et à la misère que rencontrent 6 millions de Libyens et plus d'un million d'étrangers qui se trouvent encore immobilisés en Libye, en particulier les Subsahariens qui risquent d'être persécutés en étant pris pour des mercenaires; est particulièrement préoccupé par la situation de ceux qui, pour des raisons politiques ou sécuritaires, ne peuvent pas rentrer dans leur pays ...[+++]

6. Expresses deep concern over the humanitarian crisis faced by thousands of people fleeing from Libya, adding to the dangers and hardships faced by the 6 million Libyan population and over 1 million foreigners who are still stranded in Libya, in particular the Sub-Saharans who risk persecution for being taken as mercenaries; is particularly worried about those who, for security or political reasons, cannot return to their countries of origin, such as Eritreans, Somalis, Ethiopians, Sudanese, and urges the EU Member States to help extricate and resettle them in safety;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc important que les associations, dont l’Association italienne pour l’épilepsie, chargées de sensibiliser à cette maladie si grave et si mal connue, à propos de laquelle nous manquons d’informations claires et dont plusieurs aspects extrêmement délicats demeurent inconnus, organisent des possibilités de rencontres pendant cette période.

It is therefore important that associations, including the Italian Epilepsy Association, dedicated to increase awareness of such a serious condition about which there is still much ignorance, a lack of clear information and regarding which many extremely delicate aspects remain unknown, should organise meeting opportunities over this period.


Monsieur le Président, comme le député le sait, j'ai rencontré ces deux personnes. Il est extrêmement malheureux qu'elles aient été mêlées à cette affaire et à cette enquête sordide qui se déroule depuis un certain temps au Mexique à la suite du meurtre de la famille Ianiero.

Mr. Speaker, as the hon. member knows, I met with both of those individuals and it is extremely unfortunate that they have found themselves caught up in this web and this very sordid investigation that has been underway for some time now in Mexico as a result of the murder of the Ianiero family.


Aux termes du paragraphe 1 de cet article, en effet, «[t]oute partie pays en développement ou pays à économie en transition qui rencontre des problèmes du fait d’une préparation pesticide extrêmement dangereuse, dans les conditions dans lesquelles elle est utilisée sur son territoire, peut proposer au secrétariat d’inscrire cette préparation à l’annexe III».

Article 6(1) provides that ‘any Party that is a developing country or a country with an economy in transition and that is experiencing problems caused by a severely hazardous pesticide formulation under conditions of use in its territory may propose to the Secretariat the listing of the severely hazardous pesticide formulation in Annex III’.


Nous pensons toutefois que cette zone limitrophe de l'Union européenne est le théâtre de rencontres extrêmement importantes et les engagements et propositions que le commissaire vient d'énumérer doivent être effectivement concrétisés plus vite que ces dernières années.

However, we feel that the events taking place in this area bordering on the European Union are extremely important and that we need the undertakings and proposals outlined by Commissioner Patten just now to be more effectively implemented than has been the case in recent years.


Cette visite me donnera l'occasion de rencontrer nos partenaires qui réalisent les projets ECHO en Irak et qui font un excellent travail dans des conditions extrêmement difficiles.

This visit will give me the opportunity to meet with our partners implementing ECHO projects in Iraq, who are doing an excellent job under extremely difficult conditions.


Il y avait là des diplomates, des politiciens, des universitaires et des gens d'affaires, et j'ai trouvé cette rencontre extrêmement réussie et très utile.

It involved diplomats, politicians, scholars and business people; and I thought it was extremely successful and useful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette rencontre extrêmement ->

Date index: 2021-03-13
w