Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette recommandation devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin

to this end,the Commission shall make recommendations to the Member State concerned


la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...

to this end,the Commission shall make all appropriate recommendations to...


es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration

recommendations on how to achieve such cooperation


Recommandation générale n° 15 (1990) sur la non-discrimination à l'égard des femmes dans les stratégies nationales de prévention du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA) et de lutte contre cette pandémie

General Recommendation No. 15 (1990) on Avoidance of Discrimination Against Women in National Strategies for the Prevention and Control of Acquired Immunodeficiency Syndrome (AIDS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette recommandation devrait marquer le début d’efforts politiques intensifiés de la part de tous les États membres en vue de mettre fin aux discriminations à l’encontre des Roms et d’assurer concrètement l’égalité.

This Recommendation should mark the beginning of stronger political efforts from all Member States to end discrimination against Roma and ensure equality in practice.


Cette recommandation devrait être adoptée lors de la prochaine session du Conseil ECOFIN.

This recommendation is set to be adopted at the next ECOFIN Council meeting.


Le Conseil devrait dès lors adopter une recommandation fournissant cette direction et ces orientations stratégiques pour la mise en œuvre de la CSP,

The Council should therefore adopt a recommendation providing such strategic direction and guidance for the implementation of PESCO,


Cette recommandation devrait aider tous les États membres désireux de recourir à cette technique à gérer les risques environnementaux et sanitaires et à accroître la transparence à l'égard des citoyens.

The Recommendation should help all Member States wishing to use this practice address health and environmental risks and improve transparency for citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’elles imposent des tarifs d’accès orientés vers les coûts, les ARN peuvent continuer à appliquer, au-delà du 31 décembre 2016, la méthode de calcul des coûts qu’elles utilisaient à la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation, pour autant que cette méthode corresponde aux objectifs de la méthode de calcul des coûts recommandée énoncée aux considérants 25 à 28 et qu’elle respecte les critères suivants: i) si le réseau modélisé n’est pas un réseau NGA, la méthode devrait refléter l’évolution progressive d’un réseau e ...[+++]

When imposing cost-oriented access prices, NRAs may continue to apply beyond 31 December 2016 the costing methodology that they use at the time of entry into force of this Recommendation, if it meets the objectives of the recommended costing methodology as set out in recitals 25 to 28 and satisfies the following criteria: (i) if not modelling an NGA network, it should reflect a gradual shift from a copper network to an NGA network; (ii) it should apply an asset valuation method that takes into account that certain civil infrastructure assets would not be replicated in the competitive process; (iii) it should be accompanied by documente ...[+++]


Cette abrogation devrait être fondée sur une analyse approfondie réalisée par la Commission d’où il ressort que l’État membre a agi en conformité avec les recommandations pertinentes du Conseil et que les causes sous-jacentes du problème ainsi que les risques qui y sont associés, tels qu’indiqués dans la recommandation du Conseil ouvrant la procédure concernant les déséquilibres excessifs, n’existent plus, compte tenu notamment de l’évolution macroéconomique, des perspectives et des retombées.

That abrogation should be based on a comprehensive analysis by the Commission showing that the Member State has acted in line with the relevant Council recommendations and that the underlying causes and associated risks identified in the Council recommendation opening the excessive imbalance procedure no longer exist, taking account, inter alia, of macroeconomic developments, prospects and spill-over effects.


Tout médiateur ou tout organisme entrant dans le champ d’application de cette recommandation devrait être encouragé à en respecter les principes.

Any mediators or organisations coming within the scope of that Recommendation should be encouraged to respect its principles.


Cette « grille de lecture » qui nous a guidés dans l’interprétation des informations aussi bien que dans la détermination de nos recommandations, devrait continuellement guider le lecteur de notre rapport.

These principles have guided our interpretation of the available information as well as our choice of recommendations; the reader should always keep them in mind when reading our report.


On recommande et je cite: «Que les demandes de documents sur les états de service soient envoyées par un moyen électronique à la section de la documentation externe et que les documents soient fournis gratuitement aux associations d'anciens combattants qui administrent un bureau d'entraide» (1700) S'il faut en croire le travail effectué par le ministère depuis deux ans en vue d'améliorer les délais, cette recommandation devrait trouver son application sans difficulté.

The committee recommends the following: ``That requests for service documents be forwarded electronically to Outside Documentation Section and that the documents be provided at no cost for veterans' organizations which operate a service bureau'' (1700) If we can believe how hard the department has been trying over the past two years to reduce delays, this recommendation should be implemented without a problem.


En fournissant la base nécessaire pour définir un tel comportement intempestif, cette recommandation devrait contribuer à garantir que ce problème sera traité efficacement au niveau national et conformément à la législation en vigueur.

In providing the basis for a definition of such unwanted conduct, the Recommendation should help to ensure that the problem is effectively dealt with at national level and under existing law.




Anderen hebben gezocht naar : cette recommandation devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette recommandation devrait ->

Date index: 2021-04-10
w