Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question sera maintenant débattue " (Frans → Engels) :

Accès à la protection sociale: cette question sera maintenant examinée par le Conseil, qui peut adopter des recommandations sur la base de la proposition de la Commission dans les domaines relevant de la compétence de l'UE.

Access to social protection: This will now be examined by the Council, which can adopt recommendations on the basis of a Commission proposal in the areas of EU competence.


La disposition en question apparaît maintenant dans l’article 11 de cette proposition modifiée.

The provision now appears in Article 11 of the amended proposal for a recast.


La disposition en question apparaît maintenant dans l’article 6 de cette proposition modifiée.

The provision now appears in Article 6 of the amended proposal for a recast.


La disposition en question apparaît maintenant dans l’article 5 de cette proposition modifiée.

The provision now appears in Article 5 of the amended proposal for a recast.


La disposition en question apparaît maintenant dans les articles 3 et 4 de cette proposition modifiée.

The provision now appears in Articles 3 and 4 of the amended proposal for a recast.


Le Parlement européen ayant exprimé son point de vue, cette question sera maintenant débattue au Conseil de ministres et dans les gouvernements nationaux.

The European Parliament having expressed its views, this matter now moves into the domain of the Council of Ministers and the national governments.


Puis-je prier la présidence en exercice de s'assurer que cette question sera bien débattue à Séville et incluse dans les conclusions de la présidence, de telle façon que l'on voie la communauté internationale mener des actions efficaces et robustes contre ce régime honteux en Afrique australe.

Can I ask the Presidency-in-Office to ensure that this matter is discussed at Seville and included in the Presidency conclusions there, so that the international community is seen to be taking effective and robust action against this disgraceful regime in southern Africa?


Toutefois, cette question sera pleinement débattue lorsque le Bureau se réunira à nouveau demain.

But the matter will be given full discussion when the Bureau meets again tomorrow.


Toutefois, cette question sera pleinement débattue lorsque le Bureau se réunira à nouveau demain.

But the matter will be given full discussion when the Bureau meets again tomorrow.


Il n’existe pas de compétence communautaire dans ce domaine. Ensuite, indépendamment de la manière dont la Commission a organisé le 16 janvier prochain - c’est-à-dire à la fin de cette semaine - une réunion du groupe de l’aviation, qui intègre tous les responsables de l’aviation civile des États de l’Union, cette question sera ajoutée à la longue liste des points de l’ordre du jour afin d’être débattue.

Secondly, I would like to point out that, regardless of the way the Commission had organised a meeting next 16 January, that is, at the end of this week, of the aviation group in which all the civil aviation directors of the States of the Union participate, this point will be added to the long list of issues on the agenda and will be discussed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question sera maintenant débattue ->

Date index: 2024-04-26
w