Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question portait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi

Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée

the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette question portait sur le champ d’application de la directive ou dans quels aéroports la directive peut être appliquée.

It was a question about the scope of the directive, or at which airports the directive can be applied.


Monsieur le Président, je veux répéter une question que j'ai posée à l'une des collègues du député plus tôt ce soir. Cette question portait sur l'aide que le projet de loi accorderait aux producteurs agricoles canadiens.

Mr. Speaker, I want to repeat a question I asked one of the member's colleagues earlier today, and that had to do with the support that the bill would give to Canadian agricultural producers.


Monsieur le Président, je suis ravi de pouvoir de nouveau soulever à la Chambre une des questions que j'ai posées en juin au ministre de la Justice lors de la période des questions. Cette question portait sur un rapport que Statistique Canada venait tout juste de publier et selon lequel, au Canada, les crimes haineux avaient connu une hausse de 35 p. 100 en 2008 par rapport à 2007.

Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to again raise in the House the issue that I addressed back in June in question period when I put some questions to the Minister of Justice about a Statistics Canada report that had just been released which showed that hate crimes in Canada were up by 35% between 2007 and 2008.


Monsieur le Président, le 8 février 2007, j'ai posé une question à la ministre responsable des langues officielles. Cette question portait sur le ministère de la Défense nationale.

Mr. Speaker, on February 8, 2007, I asked the Minister responsible for Official Languages a question about the Department of National Defence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon intervention touche la toute première question que j'ai posée à la ministre du Patrimoine. Cette question portait sur le financement du Conseil des Arts du Canada.

My remarks deal with the very first question I asked of the Minister of Canadian Heritage, concerning the funding for the Canada Council for the Arts.


Je crois que de nombreuses personnes sondées estimaient que la question portait sur le conflit entre Israël et les Palestiniens, mais il était absolument inutile de poser cette question de cette manière.

I believe that many respondents read that question as being about the conflict between Israel and Palestinians, but it was deeply unhelpful to pose it in that way.


- (DE) Monsieur le Président, bien que vous étant reconnaissant pour cette réponse exhaustive, ma question portait sur les frontières actuelles de l’UE avec les pays candidats, sur leurs futures frontières orientales avec les États de la CEI et, plus spécifiquement, sur les programmes qui visent à lutter contre la prostitution qui est très répandue dans ces pays.

– (DE) Mr President, obliged though I am for that exhaustive answer, my question had to do with the EU’s present borders with the candidate countries, with their future eastern borders with the states of the CIS, and more specifically with the programmes that are meant to keep in check the prostitution that is prevalent there.


- (DE) Monsieur le Président, bien que vous étant reconnaissant pour cette réponse exhaustive, ma question portait sur les frontières actuelles de l’UE avec les pays candidats, sur leurs futures frontières orientales avec les États de la CEI et, plus spécifiquement, sur les programmes qui visent à lutter contre la prostitution qui est très répandue dans ces pays.

– (DE) Mr President, obliged though I am for that exhaustive answer, my question had to do with the EU’s present borders with the candidate countries, with their future eastern borders with the states of the CIS, and more specifically with the programmes that are meant to keep in check the prostitution that is prevalent there.


La question portait surtout sur l'étiquetage et sur l'introduction de cette directive relative aux semences, ainsi que sur les modalités reprises dans la directive relative à la dissémination, intitulée à l'époque 90/220.

The issue at stake then was not whether genetic engineering should or should not be used; the issue at stake was labelling and the inclusion of this seed directive and its methods in the release directive, which at the time was still Directive 90/220.


Or, cette question portait-je vais l'indiquer et je vous demanderai par la suite de me donner les raisons pour lesquelles vous l'avez refusée-cette question, donc, portait, d'une part, sur les nominations qui sont faites par le gouvernement, donc, cela relève des fonctions gouvernementales et, d'autre part, sur des raisons possiblement existantes quant à ces nominations, ce qui relève de l'éthique de ce gouvernement et de ce Parlement.

This question pertained to a matter which I will state, and I would then ask you why you refused it. This question dealt in part with appointments made by the government, thus pertaining to the role of government, and secondly, with the possible reasons for these appointments, pertaining therefore to the ethics of this government and of this Parliament.




D'autres ont cherché : cette question portait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question portait ->

Date index: 2023-01-15
w