Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question mardi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi

Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée

the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Aileen Carroll: Puisque vous allez répondre à nos questions mardi—je me félicite de cette possibilité—, je me demandais simplement si je pouvais rapidement vous dire sur quoi je voudrais avoir des renseignements mardi, simplement pour éviter que vous ne puissiez pas me répondre.

Ms. Aileen Carroll: Just quickly, since you will be responding to our questions on Tuesday—I look forward to that—I just wondered if I should ask you for a little bit of information I will want on Tuesday.


On a pu examiner cette question mardi dernier au Comité permanent des finances, en compagnie de la directrice parlementaire du budget et des experts et analystes qui l'accompagnaient.

We had the opportunity to examine this issue last Tuesday at the finance committee, together with the Parliamentary Budget Officer and the experts and analysts who accompanied her.


J'ai déjà posé la question mardi, mais comme Mme Bourbonnière est parmi nous, j'aimerais soulever à nouveau la question parce que je ne connais pas trop cette loi. Par contre, je connais un peu la Loi sur l'Agence Parcs Canada.

I asked the question on Tuesday, but now that we have Ms. Bourbonnière here, I'd like to ask the question again, because I'm not familiar with this legislation.


La Commission est prête à faire cette déclaration et nous pourrions débattre de cette question demain, mardi, de 18 heures à 18h30, avec une communication du commissaire McCreevy, suivie d’une séance de questions-réponses suivant la procédure «catch-the-eye».

The Commission is prepared to make that statement and we could discuss this issue tomorrow, Tuesday, from 6.00 p.m. to 6.30 p.m., with a communication from Commissioner McCreevy, followed by questions and answers by means of the ‘catch-the-eye’ procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est prête à faire cette déclaration et nous pourrions débattre de cette question demain, mardi, de 18 heures à 18h30, avec une communication du commissaire McCreevy, suivie d’une séance de questions-réponses suivant la procédure «catch-the-eye ».

The Commission is prepared to make that statement and we could discuss this issue tomorrow, Tuesday, from 6.00 p.m. to 6.30 p.m., with a communication from Commissioner McCreevy, followed by questions and answers by means of the ‘catch-the-eye’ procedure.


Une réunion avec la délégation russe est prévue lundi et mardi prochains à Moscou et, en tant que président de cette délégation, je certifie à la famille d’Arjan Erkel que nous aborderons la question de leur proche lors de notre réunion avec la délégation russe à la Douma mardi prochain.

We have a delegation meeting of the Russian delegation in Moscow next Monday and Tuesday and as the chairman of this delegation, I can assure the relatives that we will bring up their son's case for discussion during our delegation meeting in the Duma next Tuesday.


Une réunion avec la délégation russe est prévue lundi et mardi prochains à Moscou et, en tant que président de cette délégation, je certifie à la famille d’Arjan Erkel que nous aborderons la question de leur proche lors de notre réunion avec la délégation russe à la Douma mardi prochain.

We have a delegation meeting of the Russian delegation in Moscow next Monday and Tuesday and as the chairman of this delegation, I can assure the relatives that we will bring up their son's case for discussion during our delegation meeting in the Duma next Tuesday.


Toutefois, soucieux d'agir dans l'esprit de la justice naturelle, nous avons décidé de prendre le temps voulu pour lui envoyer un message lui demandant de se présenter devant le comité afin de s'expliquer - je crois que nous devons régler cette question mardi de la semaine prochaine, mais nous avons décidé de le faire mercredi.

However, in the spirit of natural justice, we decided that we would allow time enough for a message to be sent to him, requesting his presence at our committee to explain himself - I think we were intending to deal with this on Tuesday of next week, and it became Wednesday.


Mardi prochain, j'aurai une réunion avec la commission des affaires constitutionnelles au cours de laquelle je parlerai de cette question et j'expliquerai un peu plus en détail de quelle manière le groupe préparatoire de la Conférence intergouvernementale aborde ce type de questions et, en particulier, la liste de réclamations et de propositions présentées par le Parlement européen, qui sera enrichie, espérons-le, par la résolution qui sera votée le 23.

Next Tuesday I shall be attending a meeting of the Committee on Constitutional Affairs at which I will make sure to discuss this issue and to explain in a little more detail how the ICG preparatory group is dealing with questions like this, and in particular the list of requests and proposals presented by the European Parliament, which we hope will be supplemented by the resolution to be voted upon on 23 March.


Le premier ministre et moi-même y avons déjà répondu (1130) J'ai dit une ou deux fois cette semaine que nous donnerions les détails financiers de la fermeture du Collège militaire royal de Saint-Jean en temps et lieux, c'est-à-dire au comité qui étudiera la question mardi matin, lorsque nous aurons tous les chiffres en main.

Responses have been given by the Prime Minister and me (1130 ) I said on a couple of occasions this week that with respect to the financial details surrounding the closure of Collège Militaire Royal de Saint-Jean, we will discuss it at the committee, which is the appropriate place, on Tuesday morning when all the estimates are there.




Anderen hebben gezocht naar : cette question mardi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question mardi ->

Date index: 2022-06-19
w