Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question inquiète " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi

Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée

the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette question inquiète beaucoup les passagers qui ont besoin de ces services ainsi que les petits aéroports; on s'inquiète également de l'effet qu'elle pourrait avoir sur leur bien-être ou leur survie.

This is an issue that causes considerable anxiety for the passengers who require these services and for the smaller airports and the effect it might have on their well-being or their survival.


Cette question inquiète l'Association des importateurs canadiens, qui craint que les importateurs n'aient pas assez de temps pour mettre sur pied sur système qui leur demandera énormément de temps et d'argent.

The Canadian Importers Association is concerned with its speedy passage as it says importers will not have enough time for what will be a very time consuming and costly exercise.


Cette question inquiète tout particulièrement nos membres qui vivent dans le Nord parce qu'ils gagnent 15 000 points pour un vol intérieur très facilement, ce qui leur fait épargner beaucoup d'argent.

This was of particular concern to our northern members because they build up their 15,000 points for a domestic flight quite quickly and it saves them a lot of money.


Or, la longueur des listes d'attente freine la mise en oeuvre des cours d'intégration destinés aux anciens migrants et les taux d'abandon prématuré sont inquiétants, ce qui ne va pas sans susciter de questions sur la faisabilité des projets prévoyant d'introduire un plus grand nombre de mesures obligatoires pour cette catégorie.

But a waiting list problem hinders the implementation of integration courses for former immigrant and the drop out rates are worrying which also raises questions on the feasibility of plans to introduce more compulsory elements for this group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce liti ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge the jurisdiction of both UNCLOS and the Court of Arbitration, and calls for respect for any eventual decis ...[+++]


Enfin, j’espère que les négociations du plan d’action avec l’Azerbaïdjan seront rapidement reprises, lorsque les liaisons aériennes directes avec la partie nord de Chypre occupée par les Turcs seront interrompues, car cette question inquiète évidemment beaucoup la République de Chypre en tant qu’État membre de l’UE.

Lastly, I hope that the action plan negotiations with Azerbaijan will shortly be resumed, once the direct air links to Turkish-occupied Northern Cyprus are discontinued, as this matter is clearly of deep concern to the Republic of Cyprus as an EU Member State.


Cette question inquiète des milliers, des centaines de milliers et des millions de Québécoises et de Québécois.

This is a matter of concern to thousands, indeed hundreds of thousands, millions of Quebeckers.


Il serait inquiétant que leur sensibilité se manifeste sur de telles questions, qui ne nous enthousiasment même pas nous, les députés, étant donné que nous n'avions pas perçu l'aspect radical, qui nous est souligné, de cette révision.

It would be worrying if they showed much interest in such matters, which do not arouse enthusiasm even among us Members, seeing that we have not really noticed all this revisionist radical behaviour that is being pointed out to us now.


Je m'inquiète beaucoup de ce que les Conservateurs de cette Assemblée aient demandé un vote séparé sur la question des réseaux d'ONG.

I am alarmed that the Conservatives in this House have called for a split vote on the issue of NGO networks.


Cette question inquiètent beaucoup de Canadiens, qu'ils vivent dans des régions rurales ou au coeur de Toronto.

Many Canadians share this concern whether they live in rural Canada or downtown Toronto.




Anderen hebben gezocht naar : cette question inquiète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question inquiète ->

Date index: 2025-08-18
w