Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question fait partie des accords auxquels vous travaillez " (Frans → Engels) :

Cette question fait partie des accords auxquels vous travaillez, ou allez travailler si le projet à l'étude est adopté, n'est-ce pas?

That is part of the agreements that you have been working on or will work on as a result of this legislation; is that correct?


Vous constaterez que cette question fait partie des discussions à mesure que progresseront les travaux.

I think you'll find this issue will be part of the discussions as we move through some of these things.


Je vais vous fournir certains renseignements sur les répartitions régionales aujourd'hui dans le cadre de l'exposé, mais dans les années à venir, nous allons nous assurer que cette question fait partie du rapport sur les plans et les priorités.

I am providing you with some information on regional breakdowns today as part of the presentation, but in future years we will be making sure that is part of the report on plans and priorities.


Vous savez que cette question fait partie du paquet "agences" qui est à l'examen du Conseil européen.

As you know, this issue is part of the 'agencies' package that is under scrutiny by the European Council.


Vous savez que cette question fait partie du paquet "agences" qui est à l'examen du Conseil européen.

As you know, this issue is part of the 'agencies' package that is under scrutiny by the European Council.


Cette question fait partie des priorités du partenariat révisé pour l'adhésion avec la Lettonie adopté en janvier 2002 et a fait l'objet de discussions régulières avec la Lettonie au sein des organes de l'Accord européen, notamment le Conseil d'association, dont la dernière réunion s'est tenue en février.

This issue has been included amongst the priorities of the revised Accession Partnership for Latvia, adopted in January 2002, and has regularly been discussed with the Latvian side in the framework of the Europe Agreement bodies, in particular the Association Council which held its latest meeting in February this year.


Je pense que cette question fait partie du dialogue que nous avons avec les Américains dans ce que l'on appelle le Senior Level Group et qu'elle est incluse dans les accords auxquels nous voudrions parvenir avec les États-Unis dans le cadre du sommet entre l'Union européenne et les États-Unis qui va se tenir dans le courant de ce semestre.

I believe that this is being included in the dialogue we are holding with the United States in the Senior Level Group and in the agreements we want to reach with the United States at the summit between the United States and the European Union, which is going to take place during this six-month period.


Je pense que cette question fait partie du dialogue que nous avons avec les Américains dans ce que l'on appelle le Senior Level Group et qu'elle est incluse dans les accords auxquels nous voudrions parvenir avec les États-Unis dans le cadre du sommet entre l'Union européenne et les États-Unis qui va se tenir dans le courant de ce semestre.

I believe that this is being included in the dialogue we are holding with the United States in the Senior Level Group and in the agreements we want to reach with the United States at the summit between the United States and the European Union, which is going to take place during this six-month period.


Je vous dis, monsieur le Président, que connaissant le ministre responsable de ce ministère, le fait de retarder les réponses à cette question fait partie de ce scénario du silence que joue le ministre. On empêche l'accès à l'information.

Knowing the minister responsible for this department, I am telling you, Mr. Speaker, that the delay in answering this question is part of the minister's strategy of silence.


Est-ce que cette question fait partie des plans ou des réflexions sur lesquels vous vous penchez avec vos collègues?

Are you and your colleagues reflecting upon this issue while drawing up your future plans?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question fait partie des accords auxquels vous travaillez ->

Date index: 2022-10-12
w