Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi

Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act


Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée

the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, vidons cette question une fois pour toutes, faisons la lumière sur cette question une fois pour toutes et permettons aux intervenants intéressés de venir s'expliquer de telle sorte que nous puissions comprendre ce qui a bel et bien pu se passer, de telle sorte que si véritablement le solliciteur général du Canada n'a pas prononcé ces paroles, le doute puisse être levé afin qu'on puisse en terminer et passer à des questions beaucoup plus importantes, tant pour ce comité que pour la Chambre elle-même.

In light of that, let us shed light on the matter once and for all, let's elucidate this and allow those concerned to come and explain what happened so that we may understand what did in fact occur, and if the Solicitor General of Canada did not say those things, let's dispel all doubt to that effect, put an end to it, and move on to much more important questions, important both for the committee and the House itself.


Du point de vue de la recherche, nous commençons à étudier cette question beaucoup plus que nous le faisions auparavant, particulièrement pour les cultures horticoles, qui semblent susciter beaucoup d'intérêt, mais aussi les aspects qui relèvent plus des céréales comme produit de base et le bétail.

From a research point of view, we are starting to look at this much more than we have in the past, particularly in horticultural crops, where there seems to be a fair amount of interest, but also in the more commodity-based grains and livestock sides of the business.


Le gouvernement, pour sa part, a choisi d'approfondir cette question beaucoup plus sérieusement en demandant au ministère des Affaires étrangères de faire un examen, en s'appuyant au besoin sur toutes les ressources et tous les organismes du gouvernement.

From the government's perspective, we have chosen to pursue this matter in a much more serious fashion through a review by the Department of Foreign Affairs, which has the ability to draw upon the relevant resources and agencies of government to do so.


On a le temps d'examiner l'ensemble de cette question beaucoup plus posément et exhaustivement que ne le souhaiterait le député de Nepean—Carleton.

We have time to examine this whole issue much more calmly and in more depth than the member for Nepean—Carleton might like.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre question que beaucoup se plaisent à suivre est le manquement de la Commission à infliger une amende aux États membres qui enfreignent les directives européennes et je voudrais simplement prévenir la Commission que nous allons prendre cette question beaucoup plus au sérieux.

An issue that many are keen to follow is also the failure of the Commission to fine Member States who infringe EU directives and I would just like to warn the Commission that we are going to take this issue a lot more seriously.


Une autre question que beaucoup se plaisent à suivre est le manquement de la Commission à infliger une amende aux États membres qui enfreignent les directives européennes et je voudrais simplement prévenir la Commission que nous allons prendre cette question beaucoup plus au sérieux.

An issue that many are keen to follow is also the failure of the Commission to fine Member States who infringe EU directives and I would just like to warn the Commission that we are going to take this issue a lot more seriously.


Dans ces questions-là, Monsieur le Commissaire, pour beaucoup d'initiatives, on a envisagé des questions bilatérales qui n'avaient pas à être posées dans le contexte des négociations pour l'élargissement de l'Union européenne ; je salue tout particulièrement le fait que vous ayez écarté cette position apparemment intenable, et je vous en félicite.

Many initiatives, Commissioner, saw these issues as bilateral in nature and not to be put in the context of negotiations on European enlargement; I expressly welcome the way you have now abandoned this manifestly untenable position and I praise you for it.


De très nombreux collègues estiment que beaucoup de débats qui ont lieu dans cette Assemblée manquent de vitalité et nous devons nous pencher sur cette question.

Very many colleagues feel that the House lacks vitality in many of its debates and we need to work on this.


Trop de gens, dans cette Assemblée, tergiversent sur cette question depuis beaucoup trop longtemps.

Too many people in this House have been prevaricating on this question for far too long.


Maintenant, concernant la question beaucoup plus sérieuse au sujet de cette accusation que fait la députée ou de l'allégation qu'elle transmet à la Chambre, si elle croit qu'il y a un bien- fondé dans cette allégation, elle peut bien sûr en faire part au commissaire des élections.

Now, on a much more serious note, with respect to the allegation made by the member in the House, if she believes it to be well founded, she can of course inform the Commissioner of Canada Elections.




D'autres ont cherché : cette question beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question beaucoup ->

Date index: 2021-08-07
w