Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question allait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le harcèlement sexuel - Cette question concerne-t-elle votre entreprise?

Sexual Harassment - Does It Affect Your Workplace?


Décret désignant le Bureau du Canada sur le règlement des questions des pensionnats autochtones comme ministère et le directeur exécutif et administrateur général comme administrateur général pour l'application de cette loi

Order Designating the Office of Indian Residential Schools Resolution of Canada as a Department and the Executive Director and Deputy Head as the Deputy Head for Purposes of that Act


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée

the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[16] Dans sa communication, "Réglementation intelligente dans l'Union européenne" - COM(2010) 543 du 7.10.2010 -, la Commission a souligné que, pour refléter le nouveau statut de la Charte, elle allait renforcer l'analyse de l'impact sur les droits fondamentaux et développer des orientations opérationnelles sur cette question.

[16] In its 'Communication on Smart Regulation in the European Union' (COM(2010) 543 final of 7.10.2010), the Commission stressed that in order to reflect the new status of the Charter it will reinforce the assessment of impacts on fundamental rights and develop operational guidelines on the matter.


Mais, étant donné que cette personne-là avait un numéro de TPS, on avait eu la brillante idée de dire que l'agence allait payer les coûts de la disposition des carcasses, mais que la personne en question allait s'occuper de la TPS.

But since that producer had a GST number, someone came up with the brilliant idea that the Agency would pay the carcass disposal costs but the producer would pay the GST.


Pendant la Présidence suédoise, cependant, la décision a été prise de ne pas poursuivre les débats sur cette décision-cadre, étant donné que la Présidence suédoise pensait, à juste titre, que, puisque le traité de Lisbonne allait entrer en vigueur, la question allait faire l’objet d’une procédure de codécision avec le Parlement et le débat devait dès lors inclure le Parlement.

During the Swedish Presidency, however, the decision was made not to pursue the debates on that framework decision, since the Swedish Presidency justifiably thought that, as the Treaty of Lisbon was about to enter into force, the topic was going to be a matter for codecision with Parliament and therefore the debate had to involve Parliament.


[16] Dans sa communication, "Réglementation intelligente dans l'Union européenne" - COM(2010) 543 du 7.10.2010 -, la Commission a souligné que, pour refléter le nouveau statut de la Charte, elle allait renforcer l'analyse de l'impact sur les droits fondamentaux et développer des orientations opérationnelles sur cette question.

[16] In its 'Communication on Smart Regulation in the European Union' (COM(2010) 543 final of 7.10.2010), the Commission stressed that in order to reflect the new status of the Charter it will reinforce the assessment of impacts on fundamental rights and develop operational guidelines on the matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'avais hâte de voir où cette question allait aboutir.

Mr. Speaker, I was interested to see where that question was going.


L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, je me demandais depuis des semaines quand cette question allait venir, car les agriculteurs qui siègent au conseil de la Commission canadienne du blé, les agriculteurs qui dirigent la commission, sont très inquiets de cette situation et prennent des mesures à cet égard en ce moment même.

Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, I have been wondering for some weeks now when this question was going to come, because the farmers on the board of the Canadian Wheat Board, the farmers who run the Canadian Wheat Board, have been deeply concerned about this and are taking action as we speak to address this issue.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, avant que l’élargissement ne soit en passe de devenir réalité, le débat visant à déterminer si cette question allait barrer la route à l’approfondissement était déjà à l’ordre du jour en Europe.

– (NL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, before enlargement was on the cards, the debate was already being held in Europe of whether or not this issue would stand in the way of deepening.


J’ai appris hier que cette question allait être supprimée de la liste des questions soumises aujourd’hui au président en exercice du Conseil. J’ai fait part de mes protestations tout à l’heure, et M. Cox, le président du Parlement, a demandé par écrit à M. Pique I Camps de remettre ma question et neuf autres questions à l’ordre du jour.

I protested about this earlier today and Mr Cox, the President of Parliament, has written to Mr Pique I Camps requesting that my question and nine others be restored to the order paper.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je croyais que cette question allait enfin permettre au Conseil de se distinguer, parce qu'il s'agit d'un sujet qui revêt actuellement un intérêt énorme dans la politique étrangère européenne - un récent référendum - avec un partenaire comme l'Algérie, pays hautement important dans le bassin méditerranéen et dans nos relations.

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, I thought that here we had a question on which the Council could finally shine, because this is a matter of enormous importance for current European foreign policy – as the recent referendum showed – for a partner of ours such as Algeria, a country with an extremely important role in the Mediterranean, and for the relationship we have with that country.


- (ES) Je suis nouveau dans cette Assemblée et je déplore que la première question à laquelle on allait me répondre dans cette Assemblée ne puisse recevoir de réponse pour une question de temps. Mais je le déplore d'autant plus que c'est précisément dû à l'attitude de certaines personnes qui, en soulevant au sein de cette Assemblée des questions qui selon moi ne sont pas destinées à cette Assemblée, nous empêchent d'avoir le plaisir d'écouter M. Fischler parler aujourd'hui d'un problème fondamental pour nos pêcheur, par exemple.

– (ES) I am new in this Parliament and I regret that the first question whose reply I was expecting to hear in this Parliament cannot be replied to orally due to lack of time, but I doubly regret the fact that this is due to the attitude of some people who, by raising questions in this House which, in my opinion, do not belong here, deprive us of the pleasure of hearing Mr Fischler speak today of the problem of our fishermen’s daily bread, for example.




D'autres ont cherché : cette question allait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question allait ->

Date index: 2023-07-11
w