Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cette quantité parmi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les conditions de report de sucre en vertu de l’article 14 du règlement (CE) no 318/2006 sont établies par un accord interprofessionnel visé à l'article 6 dudit règlement et portent notamment sur la quantité de betteraves qui correspond à la quantité de sucre à reporter et sur la répartition de cette quantité parmi les producteurs de betteraves.

1. The conditions for carrying forward sugar in accordance with Article 14 of Regulation (EC) No 318/2006 shall be laid down by an agreement within the trade as referred to in Article 6 of that Regulation and shall concern in particular the quantity of beet corresponding to the quantity of sugar to be carried forward and the breakdown of this quantity among beet producers.


Nous avons demandé s'il était possible de choisir d'y envoyer de moins grandes quantités, en envoyant plus de déchets dans l'État de Michigan, peut-être, et de continuer d'envoyer de plus petites quantités de déchets après l'an 2002, peut-être jusqu'à 2005, ce qui nous aiderait à résoudre notre problème, mais cette proposition ne figurait pas parmi les options examinées.

We asked if it would be possible to go to a slow fill option and thereby send more waste to Michigan state, possibly, and continue to go on a slow fill mode beyond the 2002 date, possibly to 2005, which would help us deal with our problem, and that was not on the table.


Cette mesure dénuée de scrupule du gouvernement conservateur — une parmi tant d'autres — a soulevé un tollé et a suscité quantité de commentaires négatifs.

This unscrupulous action by the Conservative government, and there have been many more, has garnered so much opposition and resulted in so much negative feedback.


Je signale, parmi les autres mesures que nous avons prises, que nous avons créé quantité d'outils pour les contrôleurs, sous forme de guides et de directives et de choses de cette nature.

On the other things that we've done in the office, I'd point out that we've produced a lot of guidance tools for auditors in the form of guides and directives and things of that nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les premiers résultats que l'on attend de cette stratégie sur les DPI figure la proposition de directive à l'examen, qui vise à faciliter l'autorisation d'utiliser les œuvres orphelines, ce qui permettra à quantité d'œuvres culturelles d'être accessibles en ligne, et ce dans tous les États membres.

Among the first deliverables of this IPR strategy is the proposed Directive for an easier permission to use orphan works that will allow many cultural works to be accessible online, in every Member State.


1. Les conditions de report de sucre en vertu de l’article 14 du règlement (CE) no 318/2006 sont établies par un accord interprofessionnel visé à l'article 6 dudit règlement et portent notamment sur la quantité de betteraves qui correspond à la quantité de sucre à reporter et sur la répartition de cette quantité parmi les producteurs de betteraves.

1. The conditions for carrying forward sugar in accordance with Article 14 of Regulation (EC) No 318/2006 shall be laid down by an agreement within the trade as referred to in Article 6 of that Regulation and shall concern in particular the quantity of beet corresponding to the quantity of sugar to be carried forward and the breakdown of this quantity among beet producers.


Les infractions liées à la drogue sont parmi les pires à cet égard, puisqu'il nous arrive de voir des gens qui se font prendre à cultiver des quantités de marijuana d'une valeur pouvant aller de 400 000 $ à 500 000 $ et qui se voient imposer une amende de 500 $ pour cette infraction.

Drugs in particular are some of the worst, where we see $400,000 and $500,000 grow ops and individuals getting a $500 fine for them.


Dans le but de l’élaboration d’un programme politique de législature, qui a débuté, en retard, l’année dernière, la Commission a présenté un programme pour cette année et les mesures, qui figurent en annexe, sont au nombre de 485 et non pas de 200, selon le décompte effectué par mon groupe ; parmi ces mesures, 205 sont d’ordre législatif et les autres non, et parmi elles, une quantité substantielle sont le résultat d’une accumulat ...[+++]

In line with the fact that there is a political programme for legislature, which began belatedly last year, the Commission has presented a programme for this year and the measures appear in the annex, which do not number 200 but 485, according to my group's counting; 205 are legislative and the others are not, and of those there is a substantial number which is carried over, since they were not implemented last year.


considérant que le règlement (CEE) no 3125/92 suspend partiellement la gestion du régime d'importation prévu par l'accord de 1981 entre la Communauté et la république socialiste fédérative de Yougoslavie sur le commerce dans le secteur des viandes ovine et caprine (2) et de l'accord d'adaptation de 1990 (3) et établit une gestion provisoire par la Communauté seule avec une répartition des quantités convenues dans cet accord parmi les nouvelles républiques issues de cette république; que l'art ...[+++]

Whereas Regulation (EEC) No 3125/92 partly suspends the administration of the import arrangements laid down in the 1981 Agreement between the Community and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia on trade in the sheepmeat and goatmeat sector (2) and of the 1990 Adjustment Agreement (3) and provides, on a temporary basis, for the exclusive administration of the arrangements by the Community, with the quantities agreed in that Agreement being distributed among the new Republics created ...[+++]


Parmi les seules nouvelles dispositions démontrant une attitude un peu moins répressive, on retrouve des peines maximales réduites, de même que le recours limité uniquement à la procédure sommaire pour l’infraction de possession simple de quantités de cannabis de moins de 30 g.; soulignons que la condamnation pour cette infraction entraîne cependant toujours un casier judiciaire.

Among the few new provisions that display a less restrictive attitude, there are reduced maximum sentences as well as summary conviction proceedings only for the offence of simple possession of less than 30 grams of cannabis; we should note, however, that a conviction for this offence still involves a criminal record.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette quantité parmi ->

Date index: 2021-01-15
w