La réforme adoptée lors du Conseil européen du mois de mars consiste essentiellement à mettre l’accent de manière accrue sur l’application de politiques antic
ycliques durant les périodes favorables du cycle, à mettre davantage l’accent sur le contrôle multilat
éral des politiques économiques mises en œuvre pendant les périodes économiques favorables, à accorder une attention accrue, dans le cadre du contrôle budgétaire, aux problèmes et aux défis du développement durable à moyen et long terme. En outre, comme résultat d’un compromis, ave
c, encore ...[+++]une fois, cette plus grande attention portée aux politiques anticycliques et aux politiques visant à améliorer le caractère durable, elle consiste aussi en une flexibilité accrue dans l’application des instruments prévus par le Traité, qui sont toujours à la disposition en vue d’un contrôle budgétaire renforcé dans le cadre des procédures liées au déficit excessif.The reform agreed at the March European Council basically consists of placing more emphasis on anti-cyclic policies at good times in the cycle, of placing more emphasis on multilatera
l monitoring of the economic policies implemented during good economic times, on paying more attention within budgetary monitoring to the problems and challenges of mid- and long-term sustainability and, as a trade-off, with this greater attention to anti-cyclic policies and policies aimed at improving sustainability and greater flexibility in the application of the instruments in the Treaty, which are still there for the purposes of enhanced budgetary monit
...[+++]oring in the excessive deficit procedures.