Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette province pourra garder » (Français → Anglais) :

Selon ce dernier, si une province fait du bon travail pour arrimer les emplois aux chercheurs d'emploi, et le ministre reconnaît que le Québec fait du bon travail, cette province pourra garder sa part des 300 millions de dollars que le ministre des Finances veut retirer des programmes provinciaux.

According to the minister, if a province is doing a good job of connecting those looking for work with jobs—and the minister acknowledged that Quebec is doing a good job—that province can keep its share of the $300 million that the Minister of Finance wants to take from provincial programs.


C'est pour donner une chance aux provinces de garder cette nouvelle richesse qu'elles pourraient avoir sans être pénalisées immédiatement.

The idea is to give the provinces a chance to keep the new wealth that they may have, without being immediately penalized.


C'est pour cette raison que le système actuel est beaucoup plus flexible et que plusieurs autres provinces veulent garder leur système.

That is why the current system is much more flexible and why many other provinces want to keep their system.


En vertu de la modification proposée, le mandat de perquisition délivré dans une province pourra être envoyé par télécopie ou autre moyen de télécommunication à l'autre province, ce qui permettra qu'une copie du mandat soit visée par un juge ou un juge de paix aux fins d'exécution dans cette autre province.

This amendment will allow the search warrant issued in one province to be sent by facsimile or by other means of telecommunication to the other jurisdiction, thereby allowing a copy of the warrant to be endorsed by a judge or justice for execution in that other jurisdiction.


J'imagine que les mécanismes dont nous avons parlé ne seront utilisés que très rarement; et lorsqu'un juge croit qu'une personne présente une menace grave pour la sécurité publique, en vertu de cette loi, il pourra garder cette personne en détention.

This will be used on very rare occasions, I would suspect; and when a judge is concerned that an individual poses a serious public safety threat, under this legislation he will have the ability to keep that individual incarcerated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette province pourra garder ->

Date index: 2021-12-06
w