Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette proportion devrait encore augmenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· La part des énergies renouvelables dans la consommation finale d'énergie a augmenté de 13 % en 2012 et devrait encore augmenter pour s’établir à 21 % en 2020 et à 24 % en 2030.

· The share of renewable energy has increased to 13% in 2012 as a proportion of final energy consumed and is expected to rise further to 21% in 2020 and 24% in 2030.


Les importations d'énergie représentent chaque année 2,5 % du PIB de l'Union, et cette proportion devrait encore augmenter.

Every year 2,5 % of the Union GDP is spent on energy imports and this is likely to increase.


Les importations d'énergie représentent chaque année 2,5 % du PIB de l'Union, et cette proportion devrait encore augmenter.

Every year 2,5 % of the Union GDP is spent on energy imports and this is likely to increase.


Les importations d'énergie représentent chaque année 2,5 % du PIB de l'Union, et cette proportion devrait encore augmenter.

Every year 2,5 % of the Union GDP is spent on energy imports and this is likely to increase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces émissions représentent aujourd’hui environ un quart des émissions de dioxyde de carbone du transport routier et cette part devrait encore augmenter.

They currently represent around a quarter of road transport carbon dioxide emissions and their share is set to grow.


Les téléphones intelligents et les tablettes représentent plus de la moitié du trafic internet mondial et cette part devrait encore augmenter à l’avenir.

Smartphones and tablets account for more than half of global internet traffic, and are expected to account for even more in the future.


· La part des énergies renouvelables dans la consommation finale d'énergie a augmenté de 13 % en 2012 et devrait encore augmenter pour s’établir à 21 % en 2020 et à 24 % en 2030.

· The share of renewable energy has increased to 13% in 2012 as a proportion of final energy consumed and is expected to rise further to 21% in 2020 and 24% in 2030.


La pression de la consommation alimentaire globale sur l’environnement devrait encore augmenter à l’avenir, en raison, par exemple, de l’évolution des habitudes alimentaires et de l’augmentation des déchets alimentaires.

Overall environmental pressure from food consumption is expected to further increase in the future due, for example, to changing dietary patterns and increased food waste.


La quantité de riz stockée sous le régime de l'intervention publique est très importante, elle correspond environ à un quart de la production communautaire et elle devrait encore augmenter à long terme.

The volume of rice stored in public intervention is very large, equivalent to about a quarter of Community output, and is likely to increase in the long run.


L'ampleur de ce problème s'accroît actuellement dans un certain nombre de pays, notamment sur le continent africain et en Inde, et devrait encore augmenter tant que la pénurie de main-d'oeuvre hautement qualifiée dans certains secteurs, qui touche l'Europe et d'autres parties du monde développé, et les gros écarts de salaires inciteront les personnes qualifiées des pays en développement à émigrer.

The scale of this problem is increasing for a number of countries, notably in Africa and in India, and is likely to grow as shortages in Europe and other parts of the developed world in certain highly skilled sectors, together with important wage differentials, continue to attract qualified people from the developing world to emigrate.




D'autres ont cherché : cette proportion devrait encore augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette proportion devrait encore augmenter ->

Date index: 2021-03-06
w