Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette position honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.

This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 (1999) and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.


cette exception diminue la cohérence de la position de la Commission

that exception renders the Commissions'attitude less consistent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je félicite la Chambre d'avoir adopté une position honorable et moralement responsable en reconnaissant que cette atrocité a été un génocide.

I commend this House for taking a moral and honourable stance in recognizing that atrocity as a genocide.


L’honorable parlementaire peut être assuré que la Commission enquête sur cette affaire avec beaucoup de soin - comme sur toutes les affaires, d’ailleurs - afin d’évaluer l’impact de cette opération sur le secteur de l’énergie européen, et en particulier en Belgique et en France où ces parties jouissent d’une position de marché très importante.

The honourable Member can rest assured that the Commission is investigating this case very carefully – like all other cases, by the way – in order to assess the impact of this operation on the European energy sector, and in particular in Belgium and in France, where those parties have a very important market position.


L'Union européenne invite les autorités turkmènes à aller au-delà de cette initiative positive et à prendre d'autres mesures en vue d'honorer leurs engagements en vertu du droit international dans le domaine des droits de l'homme.

The European Union calls upon the Turkmen authorities to build upon this positive move and take further steps towards its commitments to international law in the sphere of human rights.


Schmit, président en exercice du Conseil . - Le Conseil rappelle à l’honorable parlementaire qu’il appartient à chaque membre du Conseil de présenter sa position lors des conférences de presse qui font suite aux sessions du Conseil et d’expliquer les éléments du débat qu’il estime devoir présenter en public pour situer le contexte de cette position.

Schmit, President-in-Office of the Council (FR) The Council would remind the honourable Member that it is up to each member of the Council to set out his or her position during the press conferences that follow Council sessions and to explain those aspects of the debate that they feel need to be presented in public in order to provide the context for that position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schmit, président en exercice du Conseil. - Le Conseil rappelle à l’honorable parlementaire qu’il appartient à chaque membre du Conseil de présenter sa position lors des conférences de presse qui font suite aux sessions du Conseil et d’expliquer les éléments du débat qu’il estime devoir présenter en public pour situer le contexte de cette position.

Schmit, President-in-Office of the Council (FR) The Council would remind the honourable Member that it is up to each member of the Council to set out his or her position during the press conferences that follow Council sessions and to explain those aspects of the debate that they feel need to be presented in public in order to provide the context for that position.


J’estime qu’il s’agit là d’un des principaux mérites de la position commune en ce sens qu’elle offre une très solide protection aux pays qui seraient soumis à des pressions - ce dont je n’ai pas connaissance - mais c’est ce que prétend l’honorable député et si tel était le cas, je le répète : il est bon que nous disposions de cette position commune à laquelle pourront également adhérer les nouveaux États membres.

In my view, it is one of the great virtues of the common position that it gives very clear support to countries in the event of their being subjected to pressure. I am not aware of this happening, but the honourable Member says that it does. Were this in fact to happen, it would, as I say, be just as well that we have this position, to which the new Member States can also adhere.


Nous avons l'intention de maintenir cette position en conciliation avec le Conseil, en tenant compte du fait que les deux propositions auxquelles l'honorable parlementaire a fait référence font partie d'un ensemble unique. Oui, nous maintiendrons certainement cette position lors de la procédure de conciliation.

We intend to follow this line during the conciliation procedure with the Council, taking into account the fact that both the proposals to which the honourable Gentleman referred are part of a unique package but we will certainly follow this line during the conciliation procedure.


La réduction des émissions de gaz à effet de serre-L'engagement pris à la conférence de Kyoto-Les consultations entre le premier ministre et ses homologues provinciaux sur la ratification-La position du gouvernement L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat peut-il nous dire - et, s'il ne le peut pas, il pourrait peut-être se renseigner pour vérifier - quel engagement le premier ministre Chrétien a pris plus tôt cette semaine e ...[+++]

Reduction of Greenhouse Gas Emissions-Commitment made at Kyoto Conference-Consultations Between Prime Minister and Provincial Premiers on Ratification-Government Position Hon. Lowell Murray: Honourable senators, can the Leader of the Government in the Senate tell us - and if he cannot, perhaps he could undertake to ascertain - what commitment was given by Prime Minister Chrétien earlier this week to Premier Klein and others concerning adjustments to be made in Canada's pos ...[+++]


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je suis persuadée que mon honorable collègue comprend la position du gouvernement du Canada au sujet de cette région, position que le ministre des Affaires étrangères, M. Axworthy, a précisée durant les audiences du comité.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I am sure that my honourable friend will appreciate Canada's position with regard to that area, as articulated by Minister of Foreign Affairs Axworthy at the committee hearings.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, étant donné l'opposition du Canada à la peine capitale et sa ratification d'instruments des Nations Unies sur les droits de la personne déclarant illégale la pratique de la peine de mort, ainsi que l'opposition, exprimée de manière éloquente à de nombreuses reprises en cette Chambre par les sénateurs de tous bords, à la peine capitale, le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il préciser la position de son go ...[+++]

Deportation of Citizenship Applicants Facing Capital Punishment—Government Policy Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, in light of Canada's opposition to capital punishment and its ratification of United Nations human rights instruments outlawing the practice of the death penalty, and given the articulate expression of opposition to capital punishment made in this chamber on many occasions by honourable senators on all sides, would the Leader of the Government in the ...[+++]




D'autres ont cherché : cette position honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette position honorable ->

Date index: 2023-02-24
w