Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette politique qui est déjà largement appliquée » (Français → Anglais) :

Une évaluation est en cours pour déterminer l'efficacité de cette politique qui est déjà largement appliquée dans de nombreux pays.

An evaluation is ongoing of the effectiveness of these policies, but they're widely implemented in many other countries.


Elle est déjà largement appliquée et elle précise les modalités d'application de la Convention de Varsovie dans des situations où le contrat de transport a été conclu par un transporteur qui n'a pas exécuté dans les faits une partie ou la totalité du transport aérien.

It is already widely in force and it clarifies the application of the Warsaw convention to situations where the contract of carriage was made by a carrier that did not actually perform some or all of the carriage by air.


46. se félicite de la réouverture du centre LGBTI de Skopje qui avait fait l'objet de cinq attaques au cours des douze derniers mois; se félicite des recommandations de la commission de lutte contre les discriminations pour combattre l'homophobie dans les manuels scolaires et demande qu'elles soient largement appliquées; demande en particulier d'interdire les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle dans le domaine de l'emploi; regrette que la loi sur la lutte contre les discrimination ne soit toujours pas conforme à l'acquis de l'UE; demande u ...[+++]

46. Welcomes the reopening of the LGBTI Centre in Skopje, after five separate attacks on it in the last twelve months; welcomes, and calls for wider application of, the findings of the country’s Anti-Discrimination Commission condemning homophobia in school textbooks; calls, especially, for the prohibition of discrimination on grounds of sexual orientation in employment; regrets that the Anti-Discrimination Law is still not in line with the EU acquis; reitera ...[+++]


45. se félicite de la réouverture du centre LGBTI de Skopje qui avait fait l'objet de cinq attaques au cours des douze derniers mois; se félicite des recommandations de la commission de lutte contre les discriminations pour combattre l'homophobie dans les manuels scolaires et demande qu'elles soient largement appliquées; demande en particulier d'interdire les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle dans le domaine de l'emploi; regrette que la loi sur la lutte contre les discrimination ne soit toujours pas conforme à l'acquis de l'UE; demande u ...[+++]

45. Welcomes the reopening of the LGBTI Centre in Skopje, after five separate attacks on it in the last twelve months; welcomes, and calls for wider application of, the findings of the country’s Anti-Discrimination Commission condemning homophobia in school textbooks; calls, especially, for the prohibition of discrimination on grounds of sexual orientation in employment; regrets that the Anti-Discrimination Law is still not in line with the EU acquis; reitera ...[+++]


Bien que cette exigence de la politique s’applique plus largement à l’intimidation et aux autres types de comportement agressif dans Ie milieu de travail, elle peut également être appliquée au harcèlement sexuel envers un employé.

While this policy requirement has a broader application to address bullying and other types of aggressive behaviour in the workplace, it can also be applied to sexual harassment toward an employee.


Afin d’atteindre cet objectif, nous avons besoin d’une chose très simple mais essentielle: la transparence, un concept à la base des règles relatives au marquage d’origine, qui ont déjà été approuvées par le Parlement en 2006 et qui, comme l’a rappelé précédemment la commissaire, sont déjà largement appliquées par les principaux marchés mondiaux, tels les États-Unis, le Mexique et la Chine.

In order to meet this objective, we need something very simple but crucial: transparency, a concept that underpins the rules on origin marking, which were already approved by Parliament in 2006 and which, as the Commissioner mentioned earlier, are already largely in use in the main world markets, such as the United States, Mexico and China.


En Finlande et dans les autres pays scandinaves, les taxes sur l’énergie sont déjà largement appliquées, de sorte que ces pays n’auraient aucun problème avec des périodes de transition encore plus courtes.

In Finland and the other Nordic countries taxes on energy are already widely applied, so these countries would have no problem with even shorter periods of transition.


En Finlande et dans les autres pays scandinaves, les taxes sur l’énergie sont déjà largement appliquées, de sorte que ces pays n’auraient aucun problème avec des périodes de transition encore plus courtes.

In Finland and the other Nordic countries taxes on energy are already widely applied, so these countries would have no problem with even shorter periods of transition.


Cette politique a déjà été appliquée par la Commission dans d'autres Etats membres et elle continuera à l'être dans l'avenir de manière équitable.

The Commission has already applied this policy in the case of other Member States and it will continue to do so, impartially, in the future.


Transparence et décentralisation La sensibilisation du public à l'importance de la politique de concurrence, tant en ce qui concerne les objectifs plus globaux d'intégration des marchés, de croissance économique et de cohésion que la protection des entreprises individuelles contre les pratiques restrictives, est capitale pour que cette politique emporte une large adhésion et soit également largement appliquée.

- 3 - Transparency and decentralisation Public awareness of the relevance of competition policy both for the wider aims of market integration, economic growth and cohesion as well as to protect individual companies from restrictive practices is vital if it is to enjoy widespread support and application.


w