Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N'y pensez pas trop
Ne ressassez pas cette histoire
Principe éviter de former des phrases trop longues

Vertaling van "cette phrase trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe éviter de former des phrases trop longues

avoid over-lengthy sentences principle


n'y pensez pas trop [ ne ressassez pas cette histoire ]

don't dwell on it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre rapporteur juge cette phrase trop vague, même s'il s'agit du libellé choisi par la CICTA.

Your rapporteur finds this too loose a phrase, even if it comes from ICCAT language.


Je ne veux pas dire cette phrase trop vite, car je risque d'avoir des problèmes de diction.

I do not want to say that sentence too fast because it might turn into diction problems.


Je ne sais pas trop comment le député peut définir ce qu'est une indemnisation juste, mais cette phrase laisse entendre une chose qui n'est absolument pas vraie.

I am not sure how the hon. member can define real compensation, but the very phrase suggests something is patently not true.


J'imagine que, jusqu'à un certain point, je suis d'accord avec ce point de vue, même si cette phrase pourrait être citée hors contexte ou interprétée trop littéralement dans un sens ou dans un autre.

I guess to a certain extent, I agree with that, although that can be taken out of context, or taken too far one way or the other. But I'll go back to the point that if we don't do something, then our sovereignty is lost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une merveilleuse petite phrase, mais malheureusement trop de jeunes gens n'ont pas autour d'eux cette communauté ou même de famille étendue, en milieu urbain.

It's a wonderful little phrase, but unfortunately many young people don't have that sense of community or families around them in an urban setting.


- (NL) Monsieur le Président, je voulais proposer de rayer la dernière phrase de mon amendement, celle qui commence par "souligne que" et se termine par "processus d'association", car cette phrase me semble, tout bien considéré, poser un jugement très sévère, à mes yeux même trop sévère, sur les efforts du gouvernement croate.

– (NL) Mr President, I wanted to propose deleting the last sentence of my own amendment which starts with the words ‘stresses that’ and ends with ‘Association process’ because it is very harsh, in my eyes too harsh, on the Croatian Government and its efforts.


Certes, l’article 52-2 prévoit que, "dans la mesure où la présente Charte contient des droits correspondants à ceux garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, leur sens et leur portée sont les mêmes que ceux que leur confère ladite Convention". Mais cette phrase est beaucoup trop vague.

Admittedly, Article 52(2) provides that “Insofar as this Charter contains rights which correspond to rights guaranteed by the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the meaning and scope of those rights shall be the same as those laid down by the said Convention”, but this phrase is far too vague.


Certes, l’article 52-2 prévoit que, "dans la mesure où la présente Charte contient des droits correspondants à ceux garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, leur sens et leur portée sont les mêmes que ceux que leur confère ladite Convention" . Mais cette phrase est beaucoup trop vague.

Admittedly, Article 52(2) provides that “Insofar as this Charter contains rights which correspond to rights guaranteed by the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, the meaning and scope of those rights shall be the same as those laid down by the said Convention”, but this phrase is far too vague.


Lorsqu'on les invite à réagir sur la phrase suivante: "La sécurité sociale est trop coûteuse pour la société, les prestations devraient être réduites et les cotisations abaissées", 55% (contre 36%) répondent qu'ils ne sont pas d'accord avec cette affirmation.

And in response to the statement that social security is too costly for society and that benefits and contributions should be reduced, 55% said that they did not agree (compared with 36% who did) .




Anderen hebben gezocht naar : y pensez pas trop     ne ressassez pas cette histoire     cette phrase trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette phrase trop ->

Date index: 2023-01-13
w