Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette part sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

no such occupation or acquisition will be recognized as legal


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

In accordance with the guidelines of 24 March 1997, this statement will be transmitted to the European Parliament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils exigent une part équitable de ce financement. Cette part sera destinée spécifiquement au développement des communautés francophones sur une base stable et durable.

They are demanding an equitable portion of the funding that has been specifically earmarked for the stable and sustainable development of francophone communities.


Nous voulons tout simplement notre juste part, et cette juste part sera à l'avantage du reste de l'Ontario et du Canada.

All we want is our fair share, and that fair share will help the rest of Ontario and Canada.


En ce qui concerne la manière dont les députés supplémentaires seront choisis, cette question sera, j’en suis sûr, abordée dans le cadre d’une conférence intergouvernementale, mais permettez-moi d’ajouter ceci: lorsque le Conseil européen a examiné cette question, je pense qu’il a avant tout cherché à trouver un équilibre entre, d’une part, le souhait légitime que les députés supplémentaires soient choisis d’une manière qui se rapproche le plus possible des élections européennes et, d’autre pa ...[+++]

As regards the modalities of how the additional MEPs are chosen, this would be, I am sure, raised within the framework of an intergovernmental conference, but let me add: when the European Council was considering this matter, I think that it was quite clear that the Council was looking to seek a balance, a balance between the natural desirability that the additional MEPs are chosen in a way as close as possible to the European Parliament elections themselves and the need to respect national constitutional arrangements; that is the or ...[+++]


La sélection de cette région à titre d’essai dans le cadre de l’application de la stratégie de l’UE pour l’Afrique repose sur deux considérations: d’une part, son importance stratégique pour l’UE et, d’autre part, l’énorme complexité politique et culturelle des trois grands conflits interdépendants qui sévissent dans la région (Soudan, Éthiopie-Érythrée et Somalie) et envers lesquels une approche régionale constituerait la seule stratégie viable ("rien ne sera résolu ta ...[+++]

The selection of this region as the first test case for the EU Strategy on Africa is based on two considerations: its strategic importance to the EU and the enormous political and cultural complexity of the three main and inter-related conflicts in the region (Sudan, Ethiopia-Eritrea and Somalia), where a regional approach would be the only viable strategy to addressing the conflicts ("nothing will be solved until everything is solved").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne trouve aucune raison qui justifie, d’une part, le rejet de cette directive telle qu’elle sera soumise au vote et, d’autre part, les protestations contre cette directive telle qu’elle sera adoptée.

There is not one single reason to reject this directive in the form in which we will be putting it to the vote, and nor, today, is there even a single reason to demonstrate against this directive in the shape in which we will be adopting it.


On ne trouve aucune raison qui justifie, d’une part, le rejet de cette directive telle qu’elle sera soumise au vote et, d’autre part, les protestations contre cette directive telle qu’elle sera adoptée.

There is not one single reason to reject this directive in the form in which we will be putting it to the vote, and nor, today, is there even a single reason to demonstrate against this directive in the shape in which we will be adopting it.


Pour 2006 - en posant un taux de croissance de 2,5 % pour l'UE à 15 et de 4 % pour l'UE à 10 - cette part sera égale à 0,40 % du RNB de l'UE.

For 2006, this share will - assuming a growth rate of 2.5% for EU-15 and 4% for EU-10 - be 0.40% of EU GNI.


Dans la mesure où ces pays cesseront alors d'être des "pays tiers", les prêts garantis octroyés à ces pays ne seront plus couverts par la réserve de liquidités du Fonds disponible à cet effet, et cette réserve sera diminuée de la part correspondant à la garantie des encours de ces pays, part qui sera elle-même reversée au budget communautaire.

As soon as they cease to be ‘third countries’ the guaranteed loans to these countries will no longer be covered by the Fund’s liquidity cushion, and the reserves set aside for this purpose will be reduced in proportion to the guarantees for these countries’ outstanding debts and will revert to the Community budget.


Cette part sera portee a 60% a l'issue d'un delai de trois ans.

This percentage will rise to 60% after 3 years.


Cette part sera portee a 60% a l'issue d'un delai de trois ans.

This percentage will rise to 60% after 3 years.




Anderen hebben gezocht naar : cette part sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette part sera ->

Date index: 2025-04-08
w