Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à cette occasion

Vertaling van "cette occasion n’avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette journée donne l’occasion de sensibiliser l’opinion et de tisser un réseau entre toutes les organisations œuvrant à la prévention de la traite des êtres humains et à la lutte contre ce phénomène. La première journée, organisée en 2007, avait pour thème l’élaboration d’une approche de la politique de lutte contre la traite des êtres humains respectueuse des droits de l'homme.

The first Anti-trafficking day in 2007 focused on a human rights-centred approach to anti-trafficking policy.


Il y a une douzaine d'années, plus ou moins, le président Salinas est venu au Canada et à cette occasion, il avait déclaré pratiquement la même chose que le président Fox: Si nous nous engageons dans cette voie, nous avons besoin d'un fonds spécial pour minimiser l'impact sur les régions les plus pauvres, les segments de la main-d'oeuvre qui sont les plus pauvres, etc.

I think it was about—what is it now?—twelve years ago or more that President Salinas came to Canada or came further north, and he said virtually the same thing President Fox has said: If we're going to go ahead with this, then let's have a common fund to adjust situations in poverty-stricken areas, for poor groups of workers, etc.


Dans le cadre de ces témoignages, nous avons entendu que le Centre de la sécurité des télécommunications avait mené une opération d'espionnage à un aéroport canadien en 2012 et qu'à cette occasion, il avait balayé et recueilli les métadonnées des personnes qui se trouvaient dans l'aérogare.

As a part of this testimony, we heard that CSEC had a spying operation at a Canadian airport in 2012 in which metadata from those in the terminal was swept and picked up by CSEC.


Pour en revenir au sujet traité, il faut dire qu’en fin de compte, après le coup d’arrêt que le Parlement européen était déterminé à obtenir, Parlement qui, peut-être, en cette occasion, n’avait pas totalement compris combien il était urgent et crucial de ne miner en aucune façon, et pour une quelconque raison, l’exigence fondamentale de l’Occident et de l’Europe, celle de se défendre contre le terrorisme.

Returning to the subject at hand, it must be said that, ultimately, after that standstill pursued strongly by the European Parliament, which, on this occasion, seemed perhaps not to have fully appreciated the urgent, dramatic need not to undermine in any way, for any reason, a fundamental requirement of the West and of Europe, that of defending itself from terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette occasion, il avait aussi été décidé de mettre un terme aux quotas en avril 2015.

It also agreed that quotas would end in April 2015.


À cette occasion, il a également été précisé à M. Meierhofer, d’une part, que, s’agissant de ses connaissances spécifiques, le nombre de réponses insatisfaisantes avait excédé le nombre de réponses satisfaisantes et, d’autre part, que l’épreuve orale s’était déroulée selon les critères spécifiés dans l’avis de concours et que, compte tenu du secret des travaux du jury imposé par l’article 6 de l’annexe III du statut des fonctionnaires des Communautés européennes (ci-après le « statut »), il n’était possible de fournir aux candidats n ...[+++]

In that letter, it was also made clear to the applicant, firstly, that, as regards his specialist knowledge, the number of unsatisfactory answers had exceeded the number of satisfactory answers, secondly, that the oral test had been conducted in accordance with the criteria specified in the notice of competition and, thirdly, that, having regard to the secrecy of the proceedings of the selection board required by Article 6 of Annex III to the Staff Regulations of Officials of the European Communities (‘the Staff Regulations’), it was not possible to provide candidates with either the marking grid or the breakdown of their marks for the oral test.


À cette occasion, il avait prédit avec précision le schéma - que nous observons aujourd’hui - de chute des taux de natalité de cette époque d’ici 2000, ainsi que le recul définitif de la population d’ici 2020, recul à présent inévitable.

He accurately predicted the pattern we now see of birth-rate freefall by the year 2000 and the terminal decline of population by 2020, which is now inevitable.


La Commission avait souligné à cette occasion que l'article 3 4, 5 et 6 de la Directive sur le Commerce Electronique offre des garanties suffisantes aux Etats membres qui souhaitent prendre des mesures, au cas par cas, contre un fournisseur de services qui met en péril un des objectifs d'intérêt général relevant de l'article 3 4(a)i de la Directive, ou présente un risque sérieux de mise en péril de cet objectif.

The Commission had stressed at the time that Article 3(4), (5) and (6) of the Electronic Commerce Directive provides sufficient safeguards for Member States wishing to take measures on a case-by-case basis against a service provider that is prejudicing one of the objectives of general interest specified in Article 3(4)(a)(i) of the Directive or presenting a serious risk of prejudice to such an objective.


Le 23 février 2005, le ministre des Finances avait présenté sa véritable loi budgétaire, soit le projet de loi C-43, à l'autre endroit et, à cette occasion, il avait fait mention des exigences et des priorités financières du gouvernement.

On February 23, 2005, the Minister of Finance introduced his real budget bill, Bill C-43, in the other place, at which time he outlined the financial requirements and priorities of the government.


À cette occasion, il avait demandé si ce serait une bonne politique gouvernementale de resserrer les articles de la loi concernant les sanctions afin que les procureurs de la Couronne, les juges, les policiers et les agresseurs sachent que nous ne plaisantons pas.

On that occasion, he asked if it would be good public policy to tighten up the punishment sections of the law so that Crown attorneys, judges, police, and perpetrators know we mean business.




Anderen hebben gezocht naar : à cette occasion     cette occasion n’avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette occasion n’avait ->

Date index: 2023-05-01
w