Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour cette occasion
à cette occasion

Traduction de «cette occasion maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement libéral devrait profiter de cette occasion maintenant pour agir de façon honorable et s'engager devant la Chambre et tous les Canadiens à entreprendre immédiatement des négociations pour parvenir à un règlement juste avec les anciens combattants et à réussir à finaliser les négociations appropriées avec le gouvernement allemand.

The Liberal government should take this opportunity right now to do the honourable thing and agree before the House and all Canadians that it will immediately begin to negotiate a just settlement with these veterans and commit to succeed in finalizing appropriate negotiations with the German government.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis ravi de pouvoir m'exprimer à cette occasion. Je tiens d'abord à féliciter le président de la commission de l'emploi et des affaires sociales, M. Jan Andersson, pour avoir présenté le rapport d'initiative de sa commission, un document rédigé avec tant de brio et de dynamisme par M Castex au terme d'une série de consultations, avec la participation de tous les membres de cette commission, et de certains en particulier. Étant membre du Parlement européen depuis maintenant neuf ans, ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am delighted to speak on this occasion, first to compliment the chairman of the Committee on Employment and Social Affairs, Jan Andersson, for presenting this own-initiative report by the committee, so brilliantly and vehemently written by Mrs Castex in a series of consultations, with the participation of all the members of the committee – some in a particular way – and after nine years as an MEP, I would also like to say: at last we have a report in Parliament that talks about pensioners and the elderly!


Nous avons cette occasion maintenant avec, espérons-le, un programme de recherche sur la sécurité des patients qui contribuera dans ce sens (1640) M. Rob Merrifield: Prévoyez-vous effectuer des travaux dans ce domaine?

We have this opportunity now with hopefully a research agenda on patient safety that will help provide some of that (1640) Mr. Rob Merrifield: So are you planning to do work in that area?


Tôt ou tard, cette clarification devait venir et, regardons les choses en face, cette occasion s’offre maintenant à nous.

Sooner or later this clarification had to come and, let us face it, we now have that opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je profite de cette occasion pour tous vous inviter à Cork, maintenant et en 2005.

I take this opportunity to extend to all a welcome to Cork, now and for 2005.


Comme la Commission le sait très probablement, le Royaume-Uni pourrait être traduit en justice après, d'une part, une mise en garde officielle contre le fait que l'Irlande pourrait être touchée par une catastrophe de l'ampleur de Tchernobyl dans la centrale de Sellafield et d'autre part pour avoir refusé de fournir des informations techniques capitales, au motif qu' ils étaient confidentiels, sur un projet d'usine de retraitement de combustibles MOX à Sellafield, évalué à 300 millions de livres. La Commission est-elle au courant de cette information et dans l'affirmative compte-t-elle la diffuser conformément à l'accord intervenu récemme ...[+++]

As the Commission is no doubt aware, the UK faces the prospect of legal action over Sellafield following an official warning that Ireland could face a Chernobyl-type disaster at the Sellafield plant, and because the UK has refused to release vital technical information on the grounds of confidentiality about a proposed £300 million mixed oxide (MOX) nuclear reprocessing plant in Sellafield. Is the Commission in possession of this information and, if so, under the rules recently agreed by the European Parliament, the Council and the Commission on public access to documents, will the Commission release this information and, if it is in possession of this infor ...[+++]


Il n'y a pas de secret : j'appartiens à un gouvernement qui est un gouvernement de gauche, la gauche plurielle ; j'appartiens à un parti politique, le parti socialiste et, à ce titre, c'est vrai, pardonnez-moi, Monsieur le Président, j'ai souvent l'occasion de rencontrer des amis qui siègent à gauche de cette Assemblée et dont je constate, effectivement, qu'ils sont les plus nombreux, et pour l'instant les seuls d'ailleurs, à parler de la taxe Tobin. Je me sens effectivement en sympathie avec eux à bien des égards, mais il se fai ...[+++]

It is no secret that I am a member of a left-wing government, a left-wing coalition, and I belong to a political party, the Socialist Party, and as such, it is true – forgive me, Mr President – I frequently have the opportunity to meet my friends on the left wing in this House. I have noted that these people are ones most ready and, for the moment, the only ones to discuss the Tobin tax. In many respects I feel sympathetic to their ideas, but the fact is that in this place, now and every time I address you, I have to represent the Council during Question Time.


Maintenant que le Sénat a terminé son étude de la question, le ministre pourrait-il dire maintenant à la Chambre et aux Canadiens ce qu'il va faire pour tenir sa promesse et pour s'assurer que cette Chambre élue aura l'occasion d'étudier en profondeur cette question des plus importantes et de se prononcer à ce sujet?

Will the minister now tell the House and Canadians, since the Senate has ended its study of the issue, what action he will take to keep his promise and to ensure that this elected House will have an opportunity to fully review and to vote on this profoundly important issue?


Je saisis l'occasion qui m'est donnée ici de souligner l'importance de cette Année européenne et je me félicite dès maintenant de l'engagement qui sera le vôtre, de l'engagement commun des institutions éducatives et des organisations sportives, car le résultat de cette Année sera déterminant pour consolider et réaffirmer l'importance du rôle du sport dans la construction de l'Europe des citoyens.

I would like to take this opportunity to stress the importance of this European Year, and I am glad to see the commitment of educational institutions and sporting organisations, because this initiative will help to consolidate and reaffirm the importance of the role of sport in developing the citizens' Europe.


Dans la déclaration qu'il a faite à cette occasion, le Vice-Président Christophersen a commenté comme suit les derniers développements : "C'est avec une grande satisfaction que je prends maintenant acte du fait que la Communauté a surmonté les problèmes qui avaient bloqué l'adoption d'un budget pour cette année.

In a statement today in Strasbourg, Vice-President Christophersen commented the latest development in the following way: "It is with great satisfaction I now note that the Community has overcome the problems that have blocked the adoption of a budget for this year.




D'autres ont cherché : pour cette occasion     à cette occasion     cette occasion maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette occasion maintenant ->

Date index: 2022-07-28
w