18. estime que, pour garantir sa crédibilité, cette nouvelle Fondation doit disposer d'une direction, d'un personnel et d'une structure de gouvernance pleinement indépendants et autonomes, à savoir qui ne soient pas liés par des instructions des États membres, de la Commission ou de tout autre organisme public, ainsi que du secteur financier et des autres ANC, et fonctionner dans le respect du règlement (CE) n° 1060/2009 modifié;
18. Considers that, to ensure its credibility, the management, staff and governance structure of the new ECRaF need to be fully independent and autonomous, i.e. not bound by instructions vis-à-vis the Member States, the Commission and all other public bodies as well as the finance industry and other CRAs, and that they need to operate in accordance with amended Regulation (EC) No 1060/2009;