Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette nouvelle catastrophe vient » (Français → Anglais) :

Cette nouvelle enveloppe vient s'ajouter à l'aide des États membres acheminée cette semaine par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'UE pour faire face à l'urgence actuelle à Mossoul.

The new funding comes in addition to aid deliveries this week by EU Member States which were channelled via the EU Civil Protection Mechanism for the current emergency in Mosul.


Une nouvelle législature a commencé il y a peu et la nouvelle Commission vient d'être installée. Au sein de cette dernière, le respect de la charte des droits fondamentaux joue un rôle important eu égard au mandat du premier vice-président et de son rôle de garant de la protection des droits fondamentaux dans l'Union européenne.

A new parliamentary term has just started and the new Commission has just taken office, in which respect for the Charter of Fundamental Rights plays an important part in the light of the mandate of the first Vice-President and his role of guarantor of the protection of fundamental rights in the European Union.


En quoi consiste cette nouvelle proposition et d'où vient-elle?

What is this new proposal about and where does it come from?


Cette contribution vient s'ajouter à celles déjà versées au Fonds de protection de Tchernobyl en vue de la construction d'une nouvelle enceinte de confinement (massif de protection) et aux projets connexes visant à isoler et, in fine, déclasser l'unité accidentée en 1986. Le massif de protection, qui devrait être achevé en 2017, empêchera les rejets de substances radioactives et contribuera à rendre le site écologiquement sûr et stable, ce qui est également important pour les pays limitrophes de l'Ukraine.

This contribution is in addition to those already provided to the Chornobyl Shelter Fund for the construction of the New Safe Confinement (the Shelter) and to other related projects to isolate and ultimately dismantle the unit which suffered the accident in 1986 The Shelter, to be completed in 2017, will prevent radioactive releases and contribute to make the site environmentally safe and stable, which is also important to the countries directly bordering Ukraine.


Ce qui importe, c’est aussi le fait que cette nouvelle catastrophe vient ébranler une économie européenne déjà très fragile qui nécessite un assainissement budgétaire.

What matters is also the fact that this new disaster has hit the already very fragile European economy facing the need for fiscal consolidation.


34. appuie fortement l'appel lancé par le commissaire Michel en faveur de l'organisation, dans un proche avenir, d'une deuxième conférence sur la reconstruction et la réhabilitation, de sorte que la reconstruction s'opère rapidement et efficacement; est toutefois profondément convaincu qu'il est nécessaire d'intensifier substantiellement le soutien de l'UE aux efforts déployés dans cette région pour éviter de nouvelles catastrophes; est d'avis que la Conférence internationale sur la prévention des catastrophes ...[+++]

34. Strongly supports the call by Commissioner Michel for a second conference on reconstruction and rehabilitation to be held in the near future in order to prompt rapid and effective rebuilding; strongly believes, however, that there is a need for a substantial increase in the EU assistance to the region's efforts to prevent future catastrophes; believes that the International Conference on Disaster Reduction, due to be held in Kobe this month, would be a suitable moment to launch new EU initiatives and demonstrate the Union's long ...[+++]


Cette nouvelle enveloppe vient s'ajouter aux 36,2 millions € qui avaient été alloués en avril 2003 pour mener un large éventail d'opérations humanitaires en Afghanistan.

The latest funding is in addition to €36.2 million allocated in April 2003 for a wide range of humanitarian activities in Afghanistan.


C'est pourquoi cette catastrophe vient encore aggraver cette situation, plus de 600 personnes ont perdu la vie d’après ce que l’on disait et plus de 20 000 sont sans abri.

Therefore, this catastrophe has only made this situation worse, with more than 600 victims, as has been stated, and with more than 20 000 people who have lost any standard of living they may have had.


En fin de compte, il s'agit d'un État candidat et cette catastrophe vient ajouter à la préoccupation déjà existante de savoir si tous les États candidats satisferont à temps aux règles environnementales de l'UE.

After all, this is a candidate country we are talking about, and this disaster is in addition to the existing concern about whether all candidate countries will comply with the EU environmental rules in time.


Cette nouvelle proposition vient en complément de l'initiative communautaire URBAN, qui vient d'être adoptée.

The new proposal complements the recently adopted Community initiative URBAN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette nouvelle catastrophe vient ->

Date index: 2022-02-25
w