Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette notion reste difficile » (Français → Anglais) :

A. considérant que l'Organisation internationale du travail (OIT) et le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) définissent de façon vaste un emploi vert comme tout emploi décent qui contribue à la préservation ou au rétablissement de la qualité de l'environnement, que ce soit dans l'agriculture, l'industrie, les services ou l'administration, et que cette notion reste difficile à définir précisément;

A. whereas the International Labour Organisation (ILO) and the United Nations Environment Programme (UNEP) broadly describe a green job as any decent job that contributes to preserving or restoring the quality of the environment, whether it is in agriculture, industry, services or administration, and whereas the concept is still difficult to define precisely;


Un rapport de la Commission européenne de 2013 indique que, malgré les améliorations déjà apportées, la mise en œuvre de cette directive reste difficile, notamment en raison des importants investissements d’infrastructure requis.

A European Commission 2013 report notes that despite the improvements that have already been made, the implementation of this law remains a challenge, mainly because of the major infrastructure investment involved.


Cette notion reste relative et ne peut être envisagée en termes absolus, c’est pourquoi toute demande visant à satisfaire une telle exigence peut être utilisée pour freiner le développement du secteur ferroviaire.

Safety is a relative concept which cannot be seen in absolute terms and therefore any request for meeting such requirement can be used as a barrier to the development of railway market.


Malgré l'augmentation des moyens financiers alloués à la mise en œuvre de la stratégie en faveur des Roms, cette minorité vit toujours dans des conditions très difficiles et reste en butte aux discriminations.

Despite an increase in financial resources for the implementation of the Roma strategy, this minority continues to face very difficult living conditions and discrimination.


Malgré l'augmentation des moyens financiers alloués à la mise en œuvre de la stratégie en faveur des Roms, cette minorité vit toujours dans des conditions très difficiles et reste en butte aux discriminations.

Despite an increase of financial resources for the implementation of the Roma strategy, this minority continues to face very difficult living conditions and discrimination.


En ce qui concerne l'année 2002, comme indiqué plus haut, il est probable que les crédits seront sous-exécutés mais il reste difficile, à ce jour, de mesurer l'ampleur effective de la sous-exécution. Cette sous-exécution probable n'a donc pas été prise en compte dans le graphique ci-dessous.

As stated above, it is probable that the appropriations for the 2002 year will be under-spent, but it is still difficult to assess by how much. This probable under-execution has therefore not been taken into account in the graph.


17. affirme que, dans cette perspective, pour réduire le coût des mesures et ne pas exclure du processus les petites et moyennes entreprises, il y a lieu d'établir des indicateurs environnementaux fondés sur une évaluation du cycle de vie simplifié des produits; souligne qu'il importe de fixer des paramètres précis et communs pour cette analyse; précise que ces indicateurs devraient être représentatifs et cohérents et refléter les incidences prioritaires sur l'environnement et les aspects environnementaux les plus significatifs de chaque gamme de produits; qu'ils devraient être établis par consensus (par exemple, des comités de produi ...[+++]

18. Maintains in this connection that, in order to reduce the cost of measures and not to exclude small and medium-sized businesses from the process, environmental indicators based on an assessment of products' simplified lifecycle should be established; stresses the importance of establishing precise and uniform parameters for such a lifecycle analysis; such indicators should be representative and consistent and should reflect the main environmental impact and the most significant environmental aspects of each product range; they should be established (e.g. by product panels) by agreement amongst the various groups concerned with a v ...[+++]


16. affirme que, dans cette perspective, pour réduire le coût des mesures et ne pas exclure du processus les petites et moyennes entreprises, il y a lieu d'établir des indicateurs environnementaux fondés sur une évaluation du cycle de vie simplifié des produits; souligne qu'il importe de fixer des paramètres précis et communs pour cette analyse; précise que ces indicateurs devraient être représentatifs et cohérents et refléter les incidences prioritaires sur l'environnement et les aspects environnementaux les plus significatifs de chaque gamme de produits; qu'ils devraient être établis par consensus (par exemple, des comités de produi ...[+++]

Such indicators should be representative and consistent and should reflect the main environmental impact and the most significant environmental aspects of each product range; they should be established (e.g. by product panels) by agreement amongst the various groups concerned with a view to determining the most relevant indicators and establishing methods for measuring those indicators which, however, should be revised every so often and, if necessary, updated; it should be pointed out that LCA methods are still difficult to apply, particularly in terms of use of resources, time and analysis of the ...[+++]


Comment parler de service public dans des pays où cette notion reste minimaliste, voire inexistante, alors que, dans d'autres, elle se trouve ancrée culturellement en représentant un élément structurant de la cohésion sociale, notamment dans les zones rurales ?

How can we talk about public service in countries where this concept is barely acknowledged, if at all, whereas in others, it is grounded in the culture and represents a defining element of social cohesion, particularly in rural areas?


Le rapport constate qu'il a été difficile de s'entendre sur une approche globale en cette matière avec certains de ces pays, notamment parce que le budget disponible dans la Communauté et dans les pays reste dérisoire par rapport aux besoins.

It has been difficult to agree to a general approach to safety issues with some of these countries, mainly due to the fact that both the Community budget and that of the candidate countries available for nuclear safety projects is very small in relation to needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette notion reste difficile ->

Date index: 2024-08-18
w