Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette notion devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette notion devrait être maintenue.

This concept should be upheld.


Cette notion devrait être conservée afin de garantir le respect des délais.

This concept should be maintained in order to ensure that timelines are adhered to.


Cette notion devrait être conservée afin de garantir le respect du calendrier.

This concept should be maintained in order to ensure that timelines are adhered to.


Cette notion devrait être maintenue.

This concept should be upheld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. estime qu'en cas d'interprétation de la notion de "comportement inapproprié" au sens du point b) du Code de conduite annexé à l'accord modifié en plus des principes généralement acceptés énoncés par le Code, notamment aux points c), f) ou g), cette notion devrait comprendre les éléments suivants:

10. Considers that, when interpreting “inappropriate behaviour”, within the meaning of point (b) of the Code of Conduct annexed to the modified agreement in addition to the generally accepted principles as outlined in the Code, in particular in its points c), f) or g), this expression includes:


Cette notion renvoie au critère selon lequel un projet ne devrait être retenu que s'il n'aurait pas pu être réalisé du tout ou sous cette forme en l'absence de soutien de l'EFSI.

The concept refers to the criterion that a project should be selected only if it would not have been realised at all or in this form without EFSI support.


29. adhère au point de vue du Service juridique du Parlement européen, pour ce qui est de la recevabilité des pétitions, selon lequel les domaines d'activité de l'Union européenne sont plus larges que ses compétences; souligne que cette notion devrait servir de base pour le traitement des pétitions par le Parlement et la Commission;

29. Endorses the view of the European Parliament’s Legal Service that, with regard to the admissibility of petitions, the fields of activity of the European Union are broader than its competences; underlines that this notion should serve as a basis for the handling of petitions by Parliament and the Commission;


12. adhère au point de vue du Service juridique du Parlement européen, pour ce qui est de la recevabilité des pétitions, selon lequel les domaines d'activité de l'Union européenne sont plus larges que ses compétences; souligne que cette notion devrait servir de base aux modalités selon lesquelles les pétitions sont traitées par le Parlement et la Commission;

12. Endorses the view of the European Parliament’s Legal Service that, with regard to the admissibility of petitions, the fields of activity of the European Union are broader than its competences; underlines that this notion should serve as a basis for how petitions are handled by Parliament and the Commission;


À cette fin, la notion d'essai clinique devrait faire l'objet d'une définition plus précise comportant la notion plus large d'«étude clinique», dont l'essai clinique constitue une catégorie.

For that purpose, the concept of clinical trial should be more precisely defined by introducing the broader concept of ‘clinical study’ of which the clinical trial is a category.


Si elle reconnaît que la responsabilité finale en matière d'interprétation de la notion de «preuves» incombe à la Cour de justice des Communautés européennes[5], la Commission est d'avis que cette notion devrait être interprétée de façon autonome et que, pour réaliser les objectifs du règlement, son champ d'application ne devrait pas être limité inutilement par une interprétation trop restrictive.

Whilst respecting the fact that the ultimate responsibility for interpreting the notion of "evidence" lies with the European Court of Justice,[5] the Commission is of the view that this concept should be interpreted autonomously and that in order to achieve the objectives of the Regulation, the scope of application of the Regulation should not be limited unnecessarily by a too narrow interpretation.




Anderen hebben gezocht naar : cette notion devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette notion devrait ->

Date index: 2024-04-30
w