Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motion en cautionnement pour frais
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Motion pour mesure provisoire
Motion pour mesures de redressement provisoire
Motion visant la reprise du procès
Motion visant à obtenir la reprise du procès
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
Requête pour mesures provisoires

Traduction de «cette motion visant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


motion en cautionnement pour frais [ motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens | motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens ]

motion for security for costs


motion pour mesure provisoire [ motion pour mesures de redressement provisoire | motion visant à obtenir des mesures de redressement provisoires | requête pour mesures provisoires ]

motion for interim relief


motion visant à obtenir la reprise du procès

motion for resumption of the trial


motion visant à obtenir la reprise du procès

motion for resumption of the trial


motion visant la reprise du procès

motion for resumption at the trial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins de l’Ordre du jour, les travaux relatifs aux subsides consisteront en motions portant adoption des crédits provisoires, du budget des dépenses principal et d’un budget des dépenses supplémentaire; motions visant à rétablir tout poste du budget; motions visant à présenter ou à adopter, à toutes les étapes, tout projet de loi ou projets de loi fondés sur le budget; et motions de l’opposition qui, aux termes du présent article, peuvent être mises à l’étude les jours désignés à cette ...[+++]

For the purposes of this Order, the business of supply shall consist of motions to concur in interim supply, main estimates and supplementary or final estimates; motions to restore or reinstate any item in the estimates; motions to introduce or pass at all stages any bill or bills based thereon; and opposition motions that under this order may be considered on allotted days.


Que, nonobstant la limite de temps mentionnée au cours de cette réunion, si le comité n'a pas adopté toutes les motions nécessaires à la version finale du rapport avant l'expiration du délai établi pour cette réunion, le comité continue de siéger afin de présenter toutes les questions nécessaires à la version finale du rapport, après quoi, si le comité dépasse le temps total alloué pour cette réunion, une motion visant à lever la séance s ...[+++]

That, notwithstanding the limit on the total time set forth in this meeting, if the committee has not adopted all motions necessary for final disposition of the report by the expiration of the total time set for this meeting, the committee shall continue to meet for the purpose of putting all questions necessary for the final disposition of the report, after which, if the committee has gone beyond the total time set for this meeting, a motion to adjourn the committee shall be deemed moved and adopted.


6. le jour de séance suivant l'adoption de cette motion, aucune motion visant à lever la séance n'est recevable avant que le Sénat ait traité de toutes les questions nécessaires pour disposer des trois motions et, si le Sénat termine ses travaux avant l'heure indiquée au paragraphe 1, la séance est suspendue jusqu'à cette heure, et la sonnerie retentira pendant quinze minutes avant la reprise des travaux.

6. on the sitting day following the adoption of this motion, no motion to adjourn the Senate shall be received until all questions necessary to dispose of the three motions have been dealt with, and if the Senate completes its business before the time indicated in paragraph 1, the sitting shall be suspended until that time, with the bells to ring for fifteen minutes before the sitting resumes.


- (DA) Monsieur le Président, le problème est que 90 députés européens ont signé une motion de censure visant la Commission, puisqu’il s’agissait de l’unique moyen dont nous disposions pour faire venir le président de la Commission devant cette Assemblée et lui demander de nous expliquer le lien entre un cadeau d’une valeur de 20 000 à 25 000 euros et une décision ultérieure d’octroyer 10 millions d’euros d’aide régionale à son ami.

– (DA) Mr President, the problem is that there are 90 of us who, as MEPs, have signed a motion of censure on the Commission, because it was the only way we had of getting the President of the Commission to come here to Parliament and explain the connection between a gift of between EUR 20 000 and EUR 25 000 and a subsequent decision to provide EUR 10 million in regional aid to his friend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, quand vous avez annoncé hier que cette motion de défiance visant la Commission a été déposée par une coalition de conservateurs britanniques et de communistes grecs, je me suis souvenu d’une remarque de Karl Marx: l’histoire se répète, la première fois comme une tragédie, ensuite comme une farce.

– (DE) Mr President, when you announced yesterday that it is a coalition of British Tories and Greek Communists who have tabled a no-confidence motion against the Commission, I was reminded of the remark of Karl Marx that when history repeats itself it does so first as tragedy and secondly as farce.


- (IT) Monsieur le Président, en fin de compte et pratiquement trop tard, j’ai accepté d’ajouter mon nom à cette motion de censure visant la Commission en ce qui concerne l’affaire Eurostat.

– (IT) Mr President, in the end, and almost too late, I agreed to add my name to this motion of censure on the Commission regarding the Eurostat affair.


Malheureusement, à l’heure actuelle, notre Assemblée n’a pas le pouvoir de voter des motions de censure visant des personnes précises - nous disposons uniquement de cette option collective.

Alas, we do not currently have the power in this House to censure individuals - we have only this nuclear option.


- (DA) Monsieur le Président, j'approuve la motion visant à suspendre l'examen de cette directive, car il est clair que le Parlement doit se conformer aux dispositions du traité.

– (DA) Mr President, I should like to speak in favour of the proposal, for it must stand to reason that Parliament has to keep to the basis of the Treaty.


Aux fins de l’Ordre du jour, les travaux des subsides consisteront en motions portant adoption des crédits provisoires, du budget principal des dépenses et d’un budget supplémentaire des dépenses; motions visant à rétablir tout poste du budget; motions visant à présenter ou à adopter, à toutes les étapes, tout projet de loi ou projets de loi fondés sur le budget; et motions de l’opposition qui, aux termes du présent article, peuvent être mises à l’étude les jours désignés à cette ...[+++]

For the purposes of this Order, the Business of Supply shall consist of motions to concur in interim supply, main estimates and supplementary or final estimates; motions to restore or reinstate any item in the estimates; motions to introduce or pass at all stages any bill or bills based thereon; and opposition motions that under this order may be considered on allotted days.


6. le jour de séance suivant l'adoption de cette motion, aucune motion visant à lever la séance n'est recevable avant que le Sénat ait traité de toutes les questions nécessaires pour disposer des trois motions et, si le Sénat termine ses travaux avant l'heure indiquée au paragraphe 1, la séance est suspendue jusqu'à cette heure, et la sonnerie retentira pendant quinze minutes avant la reprise des travaux.

6. on the sitting day following the adoption of this motion, no motion to adjourn the Senate shall be received until all questions necessary to dispose of the three motions have been dealt with, and if the Senate completes its business before the time indicated in paragraph 1, the sitting shall be suspended until that time, with the bells to ring for fifteen minutes before the sitting resumes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette motion visant ->

Date index: 2021-06-28
w