Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "cette mission extrêmement " (Frans → Engels) :

23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale dans ...[+++]

23. Is seriously concerned about the recent allegations of corruption within EULEX; believes that EULEX has played, and still should and could play, an important role in Kosovo, and thus welcomes the prompt reaction of VP/HR Federica Mogherini in appointing an independent expert to probe into the handling of such allegations in depth; calls for full transparency in this investigation and urges all those concerned to cooperate fully so that the investigation can be swiftly concluded; stresses the importance of ensuring that the expert can pursue a comprehensive investigation covering all aspects of the case; is concerned at the fact that sensitive documents on the corruption allegations within EULEX have gone missing; calls for a thorou ...[+++]


23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale dans ...[+++]

23. Is seriously concerned about the recent allegations of corruption within EULEX; believes that EULEX has played, and still should and could play, an important role in Kosovo, and thus welcomes the prompt reaction of VP/HR Federica Mogherini in appointing an independent expert to probe into the handling of such allegations in depth; calls for full transparency in this investigation and urges all those concerned to cooperate fully so that the investigation can be swiftly concluded; stresses the importance of ensuring that the expert can pursue a comprehensive investigation covering all aspects of the case; is concerned at the fact that sensitive documents on the corruption allegations within EULEX have gone missing; calls for a thorou ...[+++]


Je tiens en particulier à souligner qu'en créant une commission spéciale sur le changement climatique, le Parlement européen a d’ores et déjà identifié l'importance de cette question et a, à cet égard, une mission extrêmement importante.

I should particularly like to emphasise that by setting up a special Committee on Climate Change the European Parliament has already recognised the importance of this issue and will, in relation to this, have an extremely important task.


Quelles autres contributions le gouvernement fera-t-il pour soutenir cette mission extrêmement importante?

What additional contributions will the government make to support this vitally important mission?


Je connais le président en tant que personne de vision et d’intégrité politiques - des qualités qui s’avéreront nécessaires dans cette mission extrêmement difficile.

I know the President as a person of political vision and integrity – qualities that will be needed in this very challenging job.


Cependant, toute proposition de prolongation de notre mission militaire en Afghanistan au-delà de février 2009 ou d'interruption de cette mission doit être analysée avec un soin extrême, après une évaluation poussée du travail que nous et nos alliés avons fait jusqu'à maintenant et avec une préoccupation sincère pour le sort du peuple afghan.

However, any proposal for an extension or a termination of our military mission in Afghanistan beyond February 2009 must be analyzed with the highest level of scrutiny, with the utmost appreciation for the work that Canadians and our allies have invested thus far, and with heartfelt concern for the plight of the Afghan people.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais également remercier le rapporteur d’avoir réussi à mener à bien cette mission extrêmement difficile.

– Madam President, I too would like to extend my thanks to the rapporteur for what was an extremely difficult job.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais d'abord rendre hommage aux soldats qui ont fait preuve de calme et de courage et qui sont demeurés là-bas parce qu'ils savent qu'ils participent à une mission extrêmement importante, celle d'aider les pauvres civils prisonniers de cette terrible situation, en leur fournissant de la nourriture, des médicaments, etc.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, first I would like to pay tribute to the soldiers who acted with calm and courage. They know they are involved in an extremely important mission which is to help the poor civilians who are trapped in this terrible situation by providing them with food, medication and so on.


Quand on sait que l'ensemble de cette loi repose sur une application qui va passer par des fonctionnaires que l'on va rejoindre au bout du téléphone, nous nous permettrons d'être extrêmement vigilants. C'est notre responsabilité, je dirais même que c'est notre devoir (1755) [Traduction] Mme Daphne Jennings (Mission-Coquitlam, Réf.): Madame la Présidente, nous avons des réserves au sujet du projet de loi et des amendements qui y sont proposés, car un examen plus attentif de cette mesure législative révèle que certains de ses aspects so ...[+++]

I would even go as far as to say that this is our duty (1755) [English] Mrs. Daphne Jennings (Mission-Coquitlam, Ref.): Madam Speaker, our concerns with this bill as it now stands with its proposed amendments relate to a closer examination of the bill which reveals some aspects of it are contrary to the public interest because they involve a reduction in bureaucratic accountability.


Je sais que vous comprenez tous que cette mission est la mission la plus intense, la plus complexe et la plus dynamique entreprise par le Canada depuis des décennies, et je suis extrêmement fier de la façon dont nos hommes et nos femmes ont su relever le défi.

I know you all understand that this mission is the most intense, complex and dynamic mission Canada has undertaken in many decades, and I am incredibly proud of how our men and women have responded to the challenge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mission extrêmement ->

Date index: 2023-07-02
w