Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mesure fera économiser » (Français → Anglais) :

Cette mesure fera l'objet d'un réexamen au bout de deux ans, pour déterminer si ce délai doit être porté à deux ou à quatre semaines;

This is subject to a review after two years which can adjust the advance warning to two or four weeks.


Abstraction faite des bouleversements sociaux qu'elle provoquera, cette évolution fera peser une charge énorme sur nos systèmes de retraite et de sécurité sociale et, en l'absence de mesures correctrices, fera baisser les taux de croissance potentielle, qui atteindront seulement 1 % par an.

Apart from the significant social changes this transition will bring about, it will also put enormous pressure on our pension and social security systems and, if left unchecked, drag down potential growth rates to a paltry 1% per year.


Selon la portée et la rigueur de l'obligation, cette mesure pourrait permettre d'économiser jusqu'à 100 millions de tonnes d'équivalent pétrole (Mtep) en 2020[39].

The impact could - depending on the scope and stringency of the requirement - yield savings of up to 100 million tons of oil equivalent (Mtoe) in 2020[39].


en mettant les objectifs d'efficacité énergétique en conformité avec le cadre pour l'énergie et le climat de l'UE à l'horizon 2030; en prolongeant au-delà de 2020 l'obligation relative aux économies d'énergie, qui exige des fournisseurs et des distributeurs qu'ils économisent 1,5 % d'énergie chaque année sur la période 2021-2030 afin d'attirer des investissements privés et de soutenir l'émergence de nouveaux acteurs sur le marché; pour mettre en place des politiques sur mesure qui tiennent compte des spécificités nationales, les Éta ...[+++]

aligning energy efficiency targets with the EU 2030 climate and energy framework; extending beyond 2020 the energy saving obligation requiring energy suppliers and distributors to save 1.5% of energy each year from 2021 to 2030 with a view to attracting private investment and supporting the emergence of new market actors; to enable tailor-made policies that take account of national specificities, Member States can also meet this requirement through alternative measures having the same effect, such as energy efficiency support schemes; improving metering and billing of energy consumption for heating and cooling consumers.


Cette opération se fera sur la base d'éléments, d'analyses et de prévisions fiables, en mesurant l'avancement des travaux au moyen d'une série complète d'indicateurs de performance.

This will be based on sound evidence, analysis and foresight, with progress measured against a robust set of performance indicators.


Quatrièmement, nous aidons les aînés en faisant passer de 69 à 71 ans la limite d'âge applicable aux régimes de pension agréés et aux régimes enregistrés d'épargne-retraite. Cette mesure fera économiser 1 million de dollars aux contribuables manitobains.

Fourth, we are helping seniors by raising the age limit for RPPs and RRSPs to 71 from 69 years to save Manitoban taxpayers $1 million.


Cette mesure fera économiser au gouvernement fédéral au moins 1,5 milliard de dollars en 1996-1997.

This will save the federal government at least $1.5 billion in 1996-97.


Elle soutient que cette mesure fera économiser 250 millions de dollars aux contribuables canadiens.

It also stated that if this was implemented it would save Canadian taxpayers $250 million.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada): Monsieur le Président, en fait, nous avons aujourd'hui demandé à la Cour suprême du Canada de surseoir à l'application de la décision de la Cour d'appel dans la cause Thibaudeau jusqu'à ce que la loi ait été modifiée et cette mesure fera économiser des sommes qui auraient autrement été versées aux avocats.

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada): Mr. Speaker, the steps we took today in asking the Supreme Court of Canada to suspend the operation of the Court of Appeals' judgment in Thibaudeau until the changes have been introduced in the law will save money that would otherwise be spent on lawyers.


Cette mesure fera économiser plus de 440 millions de dollars aux industries canadiennes au cours des cinq prochaines années.

This measure will provide over $440 million in savings to Canadian industry over the next five years.


w