(13) Afin d'assurer une protection efficace des intérêts financiers de l'Union dans le cadre de l'assistance macrofinancière, les bénéficiaires devraient prendre des mesures propres à prévenir et à combattre la fraude, la corruption et toutes autres irrégularités en relation avec cette assistance, et des mesures devraient être prises afin que la Commission effectue des vérifications et que la Cour des comptes réalise des audits.
(13) In order to ensure that the Union's financial interests linked to macro-financial assistance are protected efficiently, the beneficiaries should take appropriate measures relating to the prevention of, and the fight against, fraud, corruption and any other irregularities linked to this assistance, and provision should be made for checks by the Commission and for audits by the Court of Auditors.