Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette magnifique assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chers sénateurs, nous avons maintenant le plaisir d'accueillir M. Jim Bennett, député à la Chambre d'assemblée de Terre-Neuve-et-Labrador pour St. Barbe; pour ceux qui n'ont pas visité cette région, il s'agit d'un endroit magnifique dans la péninsule nord de notre province.

Senators, we are now pleased to welcome Mr. Jim Bennett, Member of the Newfoundland and Labrador House of Assembly for the District of St. Barbe, and for those who haven't visited it's a beautiful part of our province on the northern peninsula.


J'ai appris, honorables sénateurs, en voyageant et en écoutant vos discours — car j'ai participé assidûment aux travaux de cette assemblée —, que le Canada est un pays magnifique.

I have learned, honourable senators, through traveling and through hearing all of you — because I have attended this chamber assiduously — that Canada is a beautiful country.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, si cette Assemblée est aussi magnifiquement décorée aujourd’hui, ce n’est pas pour glorifier les réalisations de la présidence britannique, mais parce que nous allons bientôt accueillir les lauréats du prix Sakharov, qui œuvrent tant et si bien pour la cause des droits de l’homme dans le monde.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, that this Chamber is so splendidly decorated today is not in celebration of the achievements of the British Presidency, but because we shall shortly be welcoming the winners of the Sakharov Prize, who do so much, and so outstandingly, for the cause of human rights in the world.


La coopération - étroite et efficace, comme je viens de le dire - entre le rapporteur, qui a fait un travail magnifique, et les services de la Commission nous a permis d’arriver aujourd’hui devant cette Assemblée avec un compromis acceptable par la majorité du Parlement et avec, pour le secteur de la pêche, un message clair que nous ne pouvons détruire ou troubler.

The cooperation –– which, as I have said, was close and effective –– between the rapporteur, Mrs Fraga –– who has done a magnificent job –– and the Commission services, has allowed us to come to this House today with a compromise acceptable to the majority of Parliament, and with a clear message to the sector, which under no circumstances must we break or spoil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce serait magnifique si cette Assemblée pouvait accueillir, très bientôt, un président moldave démocratiquement élu, qui serait résolument en faveur de la démocratie.

It would be splendid if, very soon, this House could welcome a democratically elected President from the Republic of Moldova who is genuinely committed to democratic politics.


Ce serait magnifique si cette Assemblée pouvait accueillir, très bientôt, un président moldave démocratiquement élu, qui serait résolument en faveur de la démocratie.

It would be splendid if, very soon, this House could welcome a democratically elected President from the Republic of Moldova who is genuinely committed to democratic politics.


Cette Assemblée est magnifique et cette ville plus magnifique encore, mais nous ne devrions pas nous rencontrer ici quatre jours seulement par semaine.

This is a beautiful Assembly and an even more beautiful city, but we should not meet here for only four days per week.


Mme Jean Payne (St. John's-Ouest): Madame la Présidente, c'est avec un plaisir certain que je prends aujourd'hui la parole pour la première fois devant cette magnifique assemblée et que je vous félicite pour votre nomination à la présidence.

Mrs. Jean Payne (St. John's West): Madam Speaker, it is indeed a pleasure for me to speak for the first time in this great Chamber and to congratulate you on your appointment to the Chair.


Durant les 24 années que j'ai passées à l'Assemblée législative de la Nouvelle-Écosse, dont 13 à titre de premier ministre de cette magnifique province, j'ai reçu des présents et cadeaux de toutes sortes de la part d'organisations et lors de rassemblements ou d'assemblées annuelles du Parti progressiste-conservateur.

Over my 24 years in the legislature of Nova Scotia, 13 as the premier of that great province, I received many gifts and presentations from organizations, PC rallies and PC annual meetings.




D'autres ont cherché : cette magnifique assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette magnifique assemblée ->

Date index: 2022-10-14
w