Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette liberté s'étend » (Français → Anglais) :

La section treize, les moitiés septentrionales des sections quatorze et quinze, les sections dix-neuf à trente-six inclusivement, toutes dans le township cinquante-trois, rang un; la totalité des townships cinquante-quatre, cinquante-cinq, cinquante-six, cinquante-sept, cinquante-huit, cinquante-neuf, soixante et soixante et un, rang un; la moitié septentrionale du township cinquante-trois, rang deux; les townships cinquante-quatre, cinquante-cinq, cinquante-six, cinquante-sept, cinquante-huit, cinquante-neuf, soixante et soixante et un, rang deux; la moitié septentrionale du township cinquante-trois, rang trois; les townships cinquante-quatre, cinquante-cinq, cinquante-six, cinquante-sept, cinquante-huit, cinquante-neuf, soixante et s ...[+++]

Section thirteen, the north halves of sections fourteen and fifteen, sections nineteen to thirty-six inclusive, all in township fifty-three, range one; all of townships fifty-four, fifty-five, fifty-six, fifty-seven, fifty-eight, fifty-nine, sixty and sixty-one, range one; the north half of township fifty-three, range two; townships fifty-four, fifty-five, fifty-six, fifty-seven, fifty-eight, fifty-nine, sixty and sixty-one, range two; the north half of township fifty-three, range three; townships fifty-four, fifty-five, fifty-six, fifty-seven, fifty-eight, fifty-nine, sixty and sixty-one, range three; the north half of township fifty-three, range four; lying east of the east bank ...[+++]


J’ai le sentiment que la liberté s’étend, ce qui est une bonne chose.

It seems to me that freedom is expanding and that that is a good thing.


En ce qui concerne la traçabilité des marchandises provenant de pays tiers, je crois qu’il est juste que les consommateurs connaissent la provenance et l’origine des produits afin de préserver leur santé et leur liberté, en étendant cette mesure aux produits semi-finis sur lesquels la chaîne logistique est indiquée.

With regard to the traceability of goods from non-European Union countries, I believe that it is right that consumers know the provenance and the origin of products in order to safeguard their health and their freedom, extending this to semi-processed goods in which the supply chain is indicated.


Les processus d’élargissement sont en outre bénéfiques pour l’Union européenne, de par leurs conséquences politiques et économiques, dans la mesure où ils favorisent et consolident la liberté et étendent la prospérité à nos voisins immédiats grâce à ce que l’on a appelé le pouvoir de transformation de l’Union.

Enlargement processes are also beneficial to the European Union, in terms of their political and economic consequences, because they promote and consolidate freedom and spread prosperity to our immediate neighbours through what has been called the transforming power of the Union.


Cette liberté sétend également à des groupes tels que les militants pour les droits de l’homme, les activistes démocrates, les dissidents politiques ou les journalistes indépendants.

This freedom also extends to groups such as human rights campaigners, democracy activists, political dissidents and independent journalists.


Ainsi que la Cour européenne des droits de l’homme l’a établi clairement dans de très nombreux arrêts fondamentaux, cette liberté sétend également à l’autorisation de nouvelles idées sujettes à controverses et de toute forme de discussion, et elle implique également la liberté aussi bien de commettre des erreurs que de critiquer sévèrement les erreurs d’autres personnes.

As the European Court of Human Rights has made clear in very many fundamental rulings, this freedom also extends to permitting new, controversial ideas and any kind of discussion, and also entails the freedom to both make mistakes and sharply criticise the mistakes of others.


Nous croyons savoir que, et nous pouvons toujours débattre de la question de savoir jusqu'où s'étend cette garantie de la liberté de religion, compte tenu de ce que nous avons vu, chaque fois, chaque fois que la liberté de religion et les droits à l'égalité sont confrontés, chaque fois ce sont les droits à l'égalité qui l'emportent sur la liberté de religion.

We understand that, and we can debate about how far that religious protection will extend, given what we have seen, this consistent pattern whereby, whenever religious freedoms and equality rights collide, there's a consistent pattern of equality rights trumping those religious freedoms.


Voilà ce qu'est la liberté de parole. Je crois que le Canada aujourd'hui ne reconnaît pas cela suffisamment et c'est pourquoi j'insiste sur le fait que le comité devrait aller jusqu'à recommander une loi sur la liberté d'exprimer des opinions dissidentes, pour qu'il soit très clair que vous savez qu'en étendant le mariage aux relations homosexuelles, il y a beaucoup de gens qui n'accepteront pas cette décision.

I think in this day and age in Canada we don't recognize that enough, and that's why I'm emphasizing that this committee should go the extra step and recommend something like a freedom of dissent act, so it's quite clear that you recognize that if you extend protection to same-sex relationships in a marriage form, there are a lot of people who aren't going to agree with it.


Cette conception de la liberté s'étend également à tout l'éventail des droits fondamentaux de l'homme, y compris la protection contre toutes les formes de discrimination.

Freedom must also be complemented by the full range of fundamental human rights, including protection from any form of discrimination.


Je dis cela car cette liberté s'étend à tous les navires, y compris les navires de guerre et les sous-marins — selon leur mode normal de navigation, autrement dit, sous l'eau; contrairement à la première convention de 1958, les navires de guerre, même lorsqu'ils avaient un droit de passage, devaient naviguer en surface dans les eaux territoriales.

I say that because it applies to all ships — including warships, including submarines — in their normal mode of navigation, in other words, underwater; unlike the first convention of 1958, where warships, even when they had a right of passage, had to surface within the territorial waters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette liberté s'étend ->

Date index: 2022-11-05
w