Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le projet de loi remédie à cette lacune très grave.
Rêves d'angoisse

Vertaling van "cette lacune très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêv ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus complet et plus convivial).

This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).


Dans cette résolution, nous mettons en exergue les lacunes très importantes dans de nombreux domaines et le respect insuffisant des droits de l’homme, soulignant en particulier l’emprisonnement des femmes et les arrestations arbitraires.

In this resolution, we highlight the very large gaps in many areas and the inadequate respect for human rights, with particular reference to the imprisonment of women and to arbitrary arrests.


Nous devons insister pour que les États membres qui sont très peuplés et qui produisent actuellement une très faible part de l'énergie qu'ils consomment à partir de sources d'énergie renouvelables s'efforcent de remédier à cette lacune.

We must insist that the Member States with large populations and which at present produce a very small part of their energy using renewable energy sources should close this gap.


Le projet de loi remédie à cette lacune très grave.

This bill rectifies this very serious deficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les décisions prises reflètent les lacunes très répandues constatées dans la mise en œuvre de cette directive fondamentale, tout en marquant la détermination permanente de la Commission à réaliser des améliorations dans l'ensemble de l'Union européenne.

The decisions taken reflect the widespread gaps in implementation of this key directive, while at the same time marking the Commission's continuing determination to achieve improvements across the Community.


Les décisions prises reflètent les lacunes très répandues dans la mise en œuvre de cette directive primordiale, tout en marquant la détermination constante de la Commission de réaliser des améliorations dans toute l'UE.

The decisions taken reflect the widespread gaps in implementation of this key directive, while at the same time marking the Commission's continuing determination to achieve improvements across the EU.


Du fait de ses multiples conditions, limitations et lacunes, cette recommandation n'a qu'un impact très limité sur le montant marginal d'APD.

The recommendation - due to its many conditions, limitations and loopholes - has only a very limited impact on a marginal amount of ODA.


Il y a lieu de souligner que cette solution présente de très nombreuses lacunes.

I must emphasise that this is a solution with an extraordinarily large number of drawbacks.


La nouvelle proposition très nécessaire en matière de procédure pénale me semble être une bonne occasion de combler cette lacune et, partant, de mieux organiser ce dialogue.

The vital new proposal on criminal procedural law seems to me to be a good opportunity to right this wrong and thus to better organise this dialogue.


Cette lacune précisément peut être très négative pour l’efficacité du règlement.

Precisely this defect can prove detrimental to the effectiveness of the Regulation.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     cette lacune très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette lacune très ->

Date index: 2025-06-30
w