Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette initiative montre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

this micrograph also shows the acicular growth of the bainite


la Commission s'en prend avec énergie à cette opération d'initiative privée

the Commission vigorously attacks this private initiative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Autorité budgétaire a d'ores et déjà montré un soutien important à cette nouvelle initiative en proposant de porter sa dotation pour l'année 2003 à 4 MEUR.

Strong support for this new initiative has been expressed by the Budgetary Authority, who proposes an increase of the budget allocation to a total of EUR4 million in 2003.


L'expérience acquise lors du cinquième programme par la mise en oeuvre d'initiatives telles que les normes de qualité de l'air a montré que, si cette approche requiert beaucoup de temps et de ressources, elle peut toutefois permettre de susciter un engagement plus important des parties concernées et contribuer à la définition d'objectifs ambitieux mais réalistes et réalisables.

Experience during the period of the Fifth Programme on initiatives such as air quality standards have shown that while this approach is demanding on time and resources, it can achieve a higher level of commitment from the parties concerned and helps in the setting of ambitious, but realistic and achievable targets.


Cette initiative a également montré que l’Union européenne est à même d’ouvrir la voie à des modèles et des pratiques de gouvernance susceptibles de s’implanter avec succès dans la réalité nationale et locale.

A second lesson is that the European Union can pioneer new models and practices of governance that can successfully take root in national and local realities.


À la suite des inondations de juillet 2010, l’Union a proposé l’octroi de préférences supplémentaires au Pakistan, mais l’expérience a montré que cette initiative n’a pas déclenché de réaction suffisamment rapide.

Following the floods of July 2010, the EU proposed granting additional preferences to Pakistan, but the experience showed that this approach did not trigger a swift enough reaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que l'historique de cette initiative montre que la décision proposée est présentée en dernier ressort et que les objectifs recherchés par cette coopération ne peuvent être atteints dans un délai raisonnable par l'Union,

whereas it is apparent from the antecedents of this initiative that the proposed decision is being put forward as a last resort and that the objectives of the cooperation cannot be attained within a reasonable period by the Union,


Cette initiative a également montré que l’Union européenne est à même d’ouvrir la voie à des modèles et des pratiques de gouvernance susceptibles de s’implanter avec succès dans la réalité nationale et locale.

A second lesson is that the European Union can pioneer new models and practices of governance that can successfully take root in national and local realities.


L’analyse d’impact entreprise dans le cadre de cette initiative a montré que les problèmes mis en évidence ne peuvent être traités sans que des changements soient apportés à la législation.

The impact assessment undertaken as part of this initiative has indicated that the problems identified cannot be addressed without some changes in the legislation.


L’expérience tirée de l’initiative Eureka et d’autres initiatives de recherche plurinationales a montré qu’il était particulièrement difficile, dans le cadre de grands projets transnationaux, de mobiliser en temps utile et de manière synchronisée des financements publics pluriannuels provenant de plusieurs États membres, cette difficulté étant souvent liée à l’utilisation de procédures d’approbation différentes.

The experience of Eureka and other multinational research initiatives has shown that large-scale transnational projects face major difficulties in ensuring timely and synchronised multi-annual public funding from several Member States, often linked to the distinct approval procedures used.


Cette initiative montre que le Parlement européen est pleinement conscient de l'importance stratégique, tant économique que culturelle, du secteur du cinéma européen, mais aussi des handicaps qui freinent la circulation des films et des autres œuvres audiovisuelles dans le marché intérieur et dans les pays candidats, ainsi que plusieurs orateurs l'ont souligné.

This initiative shows that the European Parliament is fully aware of the strategic importance, both economic and cultural, of the European film industry, but also of what hampers the circulation of films and other audiovisual works in the internal market and candidate countries, as several Members have pointed out.


L'expérience acquise lors du cinquième programme par la mise en oeuvre d'initiatives telles que les normes de qualité de l'air a montré que, si cette approche requiert beaucoup de temps et de ressources, elle peut toutefois permettre de susciter un engagement plus important des parties concernées et contribuer à la définition d'objectifs ambitieux mais réalistes et réalisables.

Experience during the period of the Fifth Programme on initiatives such as air quality standards have shown that while this approach is demanding on time and resources, it can achieve a higher level of commitment from the parties concerned and helps in the setting of ambitious, but realistic and achievable targets.




D'autres ont cherché : cette initiative montre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette initiative montre ->

Date index: 2024-11-27
w