Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette initiative devrait restreindre " (Frans → Engels) :

Cette initiative devrait être conçue comme une étape essentielle vers une meilleure compréhension d'ensemble des questions liées à l'application de la biotechnologie et des différences d'approches réglementaires entre pays et régions.

Such an initiative should be intended as an essential step towards a better global understanding of the issues relating to the application of biotechnology and the differences in regulatory approaches amongst regions and countries.


Cette initiative devrait permettre d'accroître la pénétration sur le marché et, partant, de faire baisser les coûts de production et les prix, avec un effet positif sur la demande privée également.

This should increase market uptake leading to lower production costs and lower prices with a positive effect also on private demand.


Cette notification ne devrait restreindre en rien les pouvoirs des États membres quant à la mise en place et à l'exploitation des points d'accès optionnels.

Such notification should not in any way restrict the powers of Member States as to the establishment and operation of the optional access points.


17. se félicite de l'initiative Europe 2020 relative aux emprunts obligataires et appelle de ses vœux une progression plus rapide de la phase pilote et une prompte évaluation de ses résultats, dans l'objectif de démarrer la deuxième phase des emprunts obligataires; estime que cette initiative devrait contribuer à un développement équilibré des industries et des infrastructures dans tous les États membres et ne devrait pas conduire à une accentuation des différences au sein de l'Union entre le ...[+++]

17. Welcomes the EU 2020 project bond initiative, and calls for a more rapid improvement of the pilot phase and a prompt evaluation of its achievements, with a view to starting with the second phase of the project bonds; believes that this initiative should contribute to a balanced development of industries and infrastructures in all the Member States and not end up magnifying the differences between more and less advanced PPP/Project Finance markets in the EU;


Cette notification ne devrait restreindre en rien les pouvoirs des États membres quant à l'établissement et au fonctionnement des points d'accès optionnels.

This notification should not in any way restrict the powers of Member States as to the establishment and operation of the optional access points.


13. considère que ces mesures immédiates de simplification et d'assouplissement de la procédure de mobilisation du FEM pourraient être introduites dans le règlement lors de sa révision, si l'expérience acquise à cette date le justifie; estime qu'aucune de ces mesures ne devrait restreindre ou affaiblir en rien le pouvoir du Parlement en sa qualité de l'une des branches de l'autorité budgétaire, au stade de la décision sur la mobilisation du fonds;

13. Considers that these immediate steps to simplify and give added flexibility to the EGF mobilisation procedure could, if warranted in the light of the experience gained by then, be incorporated into the regulation when it is revised; takes the view that any of these steps should not in any way limit or decrease the power of Parliament as one arm of the budgetary authority while deciding on the mobilisation of the fund;


13. considère que ces mesures immédiates de simplification et d'assouplissement de la procédure de mobilisation du FEM pourraient être introduites dans le règlement lors de sa révision, si l'expérience acquise à cette date le justifie; estime qu'aucune de ces mesures ne devrait restreindre ou affaiblir en rien le pouvoir du Parlement en sa qualité de l'une des branches de l'autorité budgétaire, au stade de la décision sur la mobilisation du fonds;

13. Considers that these immediate steps to simplify and give added flexibility to the EGF mobilisation procedure could, if warranted in the light of the experience gained by then, be incorporated into the regulation when it is revised; takes the view that any of these steps should not in any way limit or decrease the power of Parliament as one arm of the budgetary authority while deciding on the mobilisation of the fund;


À cet égard, le pays peut s’attendre à une période de transition exigeante, et nous devrons tous l’aider durant cette période - la Commission, le Conseil et, maintenant en particulier, le nouveau haut-représentant, qui devrait restreindre l’utilisation de ses pouvoirs tout en encourageant les agences nationales à endosser davantage de responsabilités et de prérogatives.

In this respect Bosnia and Herzegovina can expect a demanding transition period and we all have to help the country during this time – the Commission, the Council and, at this time in particular, the incoming High Representative, who should use his own powers less while encouraging the state agencies of Bosnia to take on more responsibility and jurisdiction.


À son tour, cette initiative devrait encourager la croissance et l’emploi.

This, in turn, will provide an incentive for increased growth and employment.


Cette initiative devrait, à son tour, inspirer la poursuite du dialogue.

The initiative should, in turn, itself inspire further dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette initiative devrait restreindre ->

Date index: 2024-12-17
w