Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette infrastructure devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque adulte devrait être encouragé à poursuivre son apprentissage des langues étrangères, et des infrastructures devraient être mises à sa disposition à cette fin.

Every adult should be encouraged to carry on learning foreign languages, and facilities should be made readily available to make this possible.


En ce qui concerne les systèmes de transport intelligents, la politique du RTE-T a contribué en particulier à préparer les projets Galileo et SESAR (programme de recherche sur la gestion du trafic aérien dans le ciel unique européen), initiatives européennes majeures qui devraient, lorsqu'elles seront opérationnelles, rendre l'utilisation des infrastructures de transport beaucoup plus efficace. En ce qui concerne le transport routier, ferroviaire et aérien, par exemple la gestion du trafic maritime (VTM) et les services d’information ...[+++]

As regards intelligent transport systems, TEN-T policy has helped in particular to prepare Galileo and the Single European Sky Air Traffic Management Research (SESAR) ( major European projects which, once operational, are expected to make the use of transport infrastructure far more efficient. In road, rail and air transport, as in Vessel Traffic Management and River Information Services, ITS projects have been developed in a flexible way, on the basis of characteristics set out in the TEN-T Guidelines. This conceptual approach makes it possible to incorporate technological development ...[+++]


A cette fin, les transferts d'innovations technologiques et de connaissances, ainsi que le renforcement des capacités de RDT de ces pays tiers devraient tout d'abord être recherchés en stimulant la constitution de structures intermédiaires entre les centres de recherche et les milieux économiques ainsi qu'en développant les infrastructures et le potentiel de RDT.

To that end, transferring technological innovations and knowledge and boosting the RTD capability of third countries should be investigated in the first instance, encouraging the establishment of links between research centres and businesses as well as developing RTD infrastructures and potential.


Pour ce qui est de la transmission de l'information, prenons le cas d'une infrastructure essentielle qui est contrôlée et exploitée par le secteur privé, comme un oléoduc ou un gazoduc, ou quelque chose du genre, et pour ce qui est d'un plan de gestion des situations d'urgence, pensez-vous que les renseignements concernant cette infrastructure devraient demeurer confidentiels?

In terms of the sharing of information, let's say in terms of critical infrastructure that's controlled and operated by the private sector, like an oil or gas pipeline or something, in terms of an emergency management plan, would you support that information remaining confidential?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison d'engagements contractuels existants, les nouveaux sous-systèmes ou constituants d'interopérabilité «infrastructure», ou leur renouvellement et leur réaménagement, devraient faire l'objet d'une évaluation de la conformité en vertu des dispositions de cette première STI.

Due to existing contractual commitments, new infrastructure sub-systems or interoperability constituents, or their renewal and upgrade should fall under conformity assessment under the provisions of this first TSI.


À cette fin, elles devraient associer des activités de mise en réseau à une activité de soutien (liées, par exemple, à l'accès transnational) ou des activités de recherche nécessaires afin d'améliorer la performance des infrastructures, en excluant toutefois le financement d'investissements dans de nouvelles infrastructures qui ne peuvent être financées que sous la forme d'actions spécifiques de soutien.

To this end, they should combine networking activities with a support activity (such as relating to transnational access) or research activities needed to improve infrastructure performance, excluding, however, the financing of investment for new infrastructures, which can only be financed as specific support actions.


Je suis très heureux de souscrire à cette pétition. Nos programmes d'infrastructure devraient répondre aux préoccupations de ces gens.

I am very pleased to support these petitions, noting that our infrastructure programs should address their concerns.


La société distincte, c'est beaucoup plus qu'une expression creuse sortie du fond d'un lac qui fut un jour témoin d'un pseudo-accord constitutionnel. La société distincte, pour ceux qui y croient, et nous sommes de ceux qui y croyons, que le Québec est une société distincte, non seulement une société distincte, mais que les Québécois forment un peuple, donc cette particularité correspond à une situation, à une réalité socio-politique bien vivante (1920) Un peuple sait se reconnaître à travers les valeurs qu'il partage, et ces valeurs devraient être le fondement d ...[+++]

The distinct society is much more than a hollow formula which emerged one day out of a lake that was the scene of a so-called constitutional agreement-the distinct society is, for believers, and we are among those, much more than that; it means also that Quebecers are a nation and that their specificity is rooted in a very real social and political situation (1920) A nation draws its sense of identity from the values shared by its people.


Au cours des dix prochaines années, les coûts d'entretien de cette infrastructure devraient varier entre 40 à 70 milliards de dollars.

Over the next 10 years the costs of maintaining this infrastructure are estimated at $40 billion to $70 billion.


Cette situation touchera principalement des petites et moyennes entreprises qui auront moins de choix en termes de fournisseurs de services et qui ne sont pas en position d'exercer une quelconque pression à la baisse des prix de tels services; - les marchés nationaux en question sont très importants en termes de dimension dans le contexte général de l'UE: environ 45% des services de communication de données dans l'UE sont des services fournis en France et en Allemagne; - l'élimination de la concurrence sur les marchés nationaux est aggravée par le fait que les entreprises mères d'ATLAS disposent à l'heure actuelle d'un monopole pour la fourniture d' ...[+++]

The main victims will be small- and medium-sized companies, whose choice of service providers will be reduced and who are not in a position to exert any downward pressure on the prices for such services; - the national markets in question are very important in terms of size in the total EU context: approximately 45 % of data communications services in the entire EU are accounted for by services provided in France and Germany; - the elimination of competition on national markets is aggravated by the fact that the parent companies of ATLAS at present enjoy monopolies for the provision of infrastructure, the necessary building blocks for ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cette infrastructure devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette infrastructure devraient ->

Date index: 2025-01-22
w