Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette information monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commentaires de Radio-Canada sur le permis accordé par le CRTC pour l'exploitation d'une chaîne canadienne d'information et sur la pétition présentée par Allarcom Limited au gouverneur en conseil pour faire annuler cette décision

Comments of the CBC on the CRTC licensing of a Canadian news channel and on the petition of Allarcom Limited


Les jeunes et le SIDA : stratégie pour l'élaboration de programmes d'information et d'éducation aux fins de la prévention du SIDA et la lutte contre cette maladie

Youth and AIDS: Strategy on Information and Educational Programmes for AIDS Prevention and Control


... qu'une certaine flexibilité devra caractériser cette information et ces échanges de vues

... that the information and the exchange of views must be marked by a certain flexibility
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Franco Frattini, vice-président de la Commission et commissaire chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, a souligné que «sans cette technologie de l'information à l'échelle communautaire, l’identification des étrangers ayant déjà introduit une demande d'asile dans un autre État membre serait difficile, voire impossible.

Vice-President Franco Frattini, Commissioner responsible for Justice, Freedom and Security highlighted that "without this Community-wide information technology, identifying aliens who had already lodged an asylum application in another Member State would be difficult, if not impossible.


- (DE) Monsieur le Président, je n’ai pas reçu à temps les informations relatives au vote sur la demande d’urgence concernant la coopération administrative, je ne les ai d’ailleurs pas reçues du tout, de telle sorte que je ne suis pas en mesure d’approuver cette demande.

– (DE) Mr President, the information on the vote on request for urgent procedure on administrative cooperation was not supplied to me in due time, or rather, it was not delivered at all, and, for that reason, I am unable to vote in favour of it.


Je reste évidemment à la disposition de cette Assemblée et de vous-même, Monsieur le Président, pour revenir ici après Monterrey et fournir des informations complètes sur le résultat de la conférence.

Naturally, I remain at the disposition of this House and at your disposition, Mr President, to return here after Monterrey and inform you on the outcome of the Conference.


- (ES) Monsieur le Président, la présidence espagnole de l’Union européenne est heureuse de se présenter devant cette Assemblée pour vous informer de l’état actuel des préparatifs de la Conférence internationale sur le financement du développement, qui doit se tenir à Monterrey (Mexique) du 18 au 22 mars prochains.

– (ES) Mr President, the Spanish Presidency of the European Union is delighted to appear before Parliament to give details of the current state of preparations for the International Conference on Financing for Development, which is due to take place in Monterrey (Mexico), from 18 to 22 March.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je suis un des députés de cette Assemblée à avoir demandé à plusieurs reprises que la Présidence nous remette dans les plus brefs délais un rapport relatif à l'état d'avancement des réformes du personnel que nous avons entreprises au Parlement ; je serais donc le premier, si vous le permettez, à saluer le fait que nous ayons reçu hier une lettre de la Présidence sur cette question. La lettre n'est pas datée, mais je suppose qu'elle a été émise hier. J'aimerais toutefois à nouveau vous faire part de l'insuffi ...[+++]

– Mr President, as someone who has consistently called in this House for an early report from the presidency on the progress of our own staff reforms, can I be the first to welcome the fact that we received a letter from the President yesterday on this subject. It was an undated letter but I assume it was issued yesterday. However, I should like to register again my concern that we still need more information.


- (IT) Monsieur le Président, cette discussion a lieu quelques heures à peine après une terrible catastrophe dans le tunnel du Saint-Gothard, dont le bilan s'élève à dix morts et quatre-vingts disparus selon les dernières informations.

– (IT) Mr President, this debate comes just a few hours after another terrible tragedy in the St Gotthard tunnel, with ten people known to have died and eighty missing, according to the latest news.


Trois membres de la Commission participent à cette initiative commune : Monsieur Neil Kinnock, chargé des transports, Madame Edith Cresson, responsable de la recherche, de l'éducation et de la formation et Monsieur Martin Bangemann, responsable de l'industrie, des télécommunications et des technologies de l'information.

This is a joint initiative involving three members of the Commission: Neil Kinnock responsible for transport, Edith Cresson, responsible for research, education and training, and Martin Bangemann, responsible for industry, telecommunications and information technology.


En commentant cette proposition, Monsieur Fischler a déclaré que la protection de la santé humaine doit rester la première des priorités pour l'Union européenne et dans ce contexte, toutes les décisions relatives au BSE devraient être clairement basées sur des informations scientifiques actualisées et précises.

Commenting on the proposal Mr FISCHLER said that the protection of human health must continue to be a top priority of the EU and in this context all decisions relating to BSE should be firmly based on the most up to date and accurate scientific knowledge.


En utilisant les informations fournies par ces analyses, Monsieur Fischler a affirmé qu'il préparera un document qu'il présentera à la Commission en octobre suivie par une discussion au Conseil des Ministres de l'agriculture au mois de novembre prochain. Puis ce document sera soumis au Sommet de Madrid en décembre sur la question de l'agriculture et de l'élargissement en réponse à la demande établie au Sommet d'Essen". Comme l'agriculture représente l'élement essentiel de cette stratégie, on a dem ...[+++]

Using the information provided by these analyses, Mr Fischler said that he will now proceed to prepare a paper for presentation to the Commission in October, followed by a discussion in the Council of Agriculture Ministers in November after which it will be submitted to the Madrid Summit in December on the question of agriculture and enlargement in response to the Essen Summit request which stated "As agriculture represents a key element of this strategy, the Commission is asked to present in the second half of 1995 a study on alternative strategies for the development of relations in the field of agriculture between the EU and the associated countries with ...[+++]


Monsieur Jean DONDELINGER, Membre de la Commission, responsable pour l'Information, Communication et Culture, clôturera les travaux de cette conférence, qui devrait aboutir à des conclusions pratiques sur la coopération professionnelle entre médias et centres de formation, ainsi qu'à de nouvelles actions communes.

The Conference, which it is hoped will produce tangible results both in terms of professional cooperation between the media and training centres and in the form of new joint activities, will be brought to a close by Mr Jean Dondelinger, Member of the Commission with responsibility for Information, Communication and Culture.




Anderen hebben gezocht naar : cette information monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette information monsieur ->

Date index: 2023-09-05
w