Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficit
Financement de l'économie par l'impasse budgétaire
Financement de l'économie par le déficit
Financement de l'économie par le déficit systématique
Financement déficitaire
Financement par l'impasse budgétaire
Financement par le déficit
Financement par le déficit budgétaire
Financement par le déficit systématique
Impasse budgétaire
écart de financement du budget

Vertaling van "cette impasse budgétaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
financement de l'économie par le déficit | financement de l'économie par le déficit systématique | financement de l'économie par l'impasse budgétaire | financement par le déficit | financement par le déficit systématique | financement par l'impasse budgétaire

deficit financing


écart de financement du budget | impasse budgétaire

budget financing gap | budget gap | budgetary gap




financement déficitaire [ financement de l'économie par le déficit | financement par le déficit budgétaire | financement par le déficit | financement par l'impasse budgétaire ]

deficit financing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(EN) Cette résolution envoie aux autres institutions un signal clair, indiquant que le Parlement européen est disposé à entamer de véritables négociations en vue de trouver une issue à l’impasse budgétaire actuelle et à prendre le plus rapidement possible une décision sur un budget pour l’exercice 2011.

This resolution sends a clear signal to the other institutions that the European Parliament is willing to start serious negotiations in order to resolve the current budget deadlock and to decide upon a budget for 2011 as soon as possible.


Sans entrer dans les détails techniques, je peux vous dire aujourd’hui que les perspectives pour 2013 sont en réalité encore plus sombres, en particulier si l’actuelle impasse des négociations autour du budget 2013 persiste: cette absence de réponse pour le budget 2012, conjuguée à l’absence d’un accord budgétaire pour 2013, risque de perturber les échanges Erasmus dès le début de l’année prochaine, et non au second semestre.

I can tell you now that prospects for 2013 are in fact worse, especially if the present impasse regarding the 2013 budget persists. Without going into the technical detail, the combination of no response on the 2012 budget with no budget agreement for 2013 means that disruption of Erasmus exchanges will happen sooner rather than later in the New Year.


7. réaffirme que le seul moyen de sortir de cette impasse, qui rend les négociations budgétaires plus difficiles chaque année, est de résoudre d'urgence et de façon responsable la question du financement de l'Union, grâce à un système de véritables ressources propres qui doit entrer en vigueur à partir du prochain cadre financier pluriannuel, de façon à mettre un terme, une bonne fois pour toutes, à cette division de l'Union entre contributeurs nets et bénéficiaires nets;

7. Reaffirms that the only way to overcome this impasse, which renders the budgetary negotiations each year more difficult, is to urgently and responsibly solve the issue of the Union's financing through a genuine system of own resources to come into force as from the next Multiannual Financial Framework, removing once and for all the division of the Union between net contributors and net beneficiaries;


7. réaffirme que le seul moyen de sortir de cette impasse, qui rend les négociations budgétaires plus difficiles chaque année, est de résoudre d'urgence et de façon responsable la question du financement de l'Union, grâce à un système de véritables ressources propres qui doit entrer en vigueur à partir du prochain cadre financier pluriannuel, de façon à mettre un terme, une bonne fois pour toutes, à cette division de l'Union entre contributeurs nets et bénéficiaires nets;

7. Reaffirms that the only way to overcome this impasse, which renders the budgetary negotiations each year more difficult, is to urgently and responsibly solve the issue of the Union's financing through a genuine system of own resources to come into force as from the next Multiannual Financial Framework, removing once and for all the division of the Union between net contributors and net beneficiaries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. réaffirme que le seul moyen de sortir de cette impasse, qui rend les négociations budgétaires plus difficiles chaque année, est de résoudre d'urgence et de façon responsable la question du financement de l'Union, grâce à un système de véritables ressources propres qui doit entrer en vigueur à partir du prochain cadre financier pluriannuel, de façon à mettre un terme, une bonne fois pour toutes, à cette division de l'Union entre contributeurs nets et bénéficiaires nets;

7. Reaffirms that the only way to come out from this impasse, which renders the budgetary negotiations each year more difficult, is to urgently and responsibly solve the issue of the Union's financing, through a genuine system of own resources to come into force as from the next Multiannual Financial Framework, removing once for all the division of the EU between net contributors and net beneficiaries;


Peut-on raisonnablement penser que le gouvernement du Québec sera capable de régler cette impasse budgétaire de 3 milliards de dollars sur la base de ces 9 milliards de dollars?

Can the Government of Quebec reasonably be expected to cover this $3 billion shortfall out of this $9 billion?


- (EN) Monsieur le Président, cette commission parlementaire du contrôle budgétaire a tenté non seulement de faire l’impasse sur de graves allégations visant des irrégularités financières survenues au Comité des régions, mais aussi de se laver les mains, à l’instar de Ponce Pilate, du traitement injuste et choquant réservé à un autre fonctionnaire ayant tiré la sonnette d’alarme pour avoir eu le courage de dire la vérité.

– Mr President, this parliamentary Committee on Budgetary Control has attempted not only to brush under the carpet serious allegations of financial discrepancies at the Committee of the Regions, but also to wash its hands, like Pontius Pilate, over yet another whistleblower left to face appalling and unjust treatment for being brave enough to tell the truth.


La crise budgétaire n'est que le symptôme le plus visible de cette impasse.

The budget crisis is but the most visible symptom of this impasse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette impasse budgétaire ->

Date index: 2025-01-18
w