– (LT) J’ai voté en faveur de cette résolution sur la proposition de la Commission de faire du label du patrimoine européen un outil, parmi d’autres moyens plus efficaces, parmi d’autres pour combler le fossé entre l’Union européenne et ses citoyens, pour souligner que l’histoire européenne est liée à un patrimoine culturel commun divers et pourtant riche et complémentaire.
– (LT) I voted for this resolution on the Commission’s proposal to use the European Heritage Label as a tool, among other more efficient ways, to fill in the gap between the European Union and its citizens, as a way to stress that European history is the result of the diverse, yet rich and complementary, common cultural heritage.