Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette hausse était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette hausse était due en grande partie à l'augmentation des émissions provenant des déchets, du transport routier, de la production d'électricité et de chaleur et des industries manufacturières.

This was largely due to emission increases from waste, road transport, electricity and heat production and manufacturing industries.


Le nombre total de cas ayant fait l’objet d’une enquête dans l’Union était de 195 en 2001, de 453 en 2003, de 1 060 en 2005 et de 1 569 en 2006[3]. Malgré cette tendance à la hausse, le nombre des poursuites pénales reste faible et ne reflète toujours pas suffisamment l’ampleur présumée de cette criminalité, d’autant que, d’après les estimations de l’OIM, quelque 500 000 personnes seraient chaque année victimes de la traite des êtres humains à destination de l’Europe.

The total number of cases investigated in the EU was 195 in 2001, 453 in 2003, 1.060 in 2005, and 1.569 in 2006.[3] Despite the upward trend, the number of criminal proceedings is still not high enough to reflect the presumed scale of the crime, especially given the fact that about 500.000 people might be trafficked to Europe every year according to IOM estimates.


Depuis la crise financière, la demande de collatéral est plus forte, du fait de l'exigence du marché de financements plus sûrs et en raison également de nouvelles obligations réglementaires, telles que celles imposées par le règlement sur l'infrastructure du marché européen (EMIR)[30] et le règlement sur les exigences de fonds propres (CRR)[31]. Cette hausse de la demande de collatéral entraîne le risque que les mêmes titres soient réutilisés pour garantir plusieurs transactions, comme c’était le cas avant la cris ...[+++]

Since the financial crisis, the demand for collateral has increased, driven by market demand for more secured funding as well as new regulatory requirements, such as set out in the European Market Infrastructure Regulation (EMIR)[30] and Capital Requirements Regulation (CRR).[31] With demand for collateral rising, there are risks that the same securities are being reused to support multiple transactions as was the case pre-crisis and work is underway internationally to look at these issues.


Cette hausse était due en grande partie à l'augmentation des émissions provenant des déchets, du transport routier, de la production d'électricité et de chaleur et des industries manufacturières.

This was largely due to emission increases from waste, road transport, electricity and heat production and manufacturing industries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette hausse était liée à l'accroissement des capacités de production en prévision d'un renforcement de la demande dans la Communauté.

This increase was related to the expansion of production capacity in anticipation of an increasing demand in the Community.


Cette hausse était liée à l’accroissement des capacités de production en prévision d’un renforcement de la demande dans la Communauté.

This increase was related to the expansion of production capacity in anticipation of an increasing demand in the Community.


Quelques agriculteurs m’ont dit qu’à l’époque, cette hausse était positive, mais que les prix plus élevés ont entraîné une hausse de la production, qui a eu pour effet de faire chuter radicalement les prix.

Quite a few farmers said to me this was nice as long as it lasted, but the result was that because of increased production responding clearly to the higher prices, we then saw a very steep drop in prices.


Toutefois, cette hausse était moins marquée que l’augmentation du prix de l’aniline, principale matière de base entrant dans la production de l’acide sulfanilique.

However, this increase was at a lower rate than the increase in the price of aniline, which is the most significant raw material for the production of sulphanilic acid.


Toutefois, cette hausse était moins marquée que l’augmentation du prix de l’aniline, principale matière de base entrant dans la production d’acide sulfanilique.

However, this increase was at a lower rate than the increase in the price of aniline, which is the most significant raw material for the production of sulphanilic acid.


L’objectif de cette facilité était de répondre à cette hausse considérable des prix, dont les causes résidaient essentiellement mais pas exclusivement dans les sécheresses qui affectaient les pays producteurs de céréales et la hausse des prix pétroliers.

The purpose of this facility was to respond to those soaring prices, the causes of which were mainly, though not exclusively, droughts in grain-producing countries and rising oil prices.




D'autres ont cherché : cette hausse était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette hausse était ->

Date index: 2025-02-27
w