Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après guerre froide
Guerre froide
Guerre froide et crépusculaire
Monde de l'après guerre froide

Vertaling van "cette guerre froide " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]

post-Cold War [ post-Cold War era | post-Cold War world ]












Canada au début de la guerre froide, 1943-1957

Canada and the Early Cold War, 1943-1957


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette marine est toutefois bien différente de celle que j'ai connue assez bien en 1980 qui, sur de nombreux points, était le sommet de la guerre froide, qui consistait à rechercher des sous-marins à propulsion et armement nucléaires dans l'Atlantique Nord, prolongeant ainsi la tradition de la guerre et du début de la guerre froide.

However, it is a different kind of navy from the one that I saw at some length in 1980 which, in many ways, was the height of the Cold War, focused on finding nuclear-propelled and nuclear-equipped submarines in the North Atlantic, building strongly on that wartime and early Cold War tradition.


Après la fin de la guerre froide, il est temps de dépasser la fin de cette fin de la guerre froide et de mettre ces concepts en conformité avec la nouvelle réalité en cours de formation: l’émergence du Pacifique, l’importance accrue de l’Asie, le rôle que la Russie cherche à redéfinir pour elle-même, et les menaces que représentent les États en déliquescence et les groupes terroristes mondiaux, entre autres.

Following the end of the Cold War, it is time to move beyond the end of the end of the Cold War and bring these concepts into line with the new reality that is forming: the emergence of the Pacific, the greater relevance of Asia, the role that Russia is seeking to redefine for itself, and the threats posed by failed states and global terrorist groups, among others.


Aujourd’hui, malheureusement, nous pourrions devenir les otages d’une nouvelle guerre froide et nous constatons des appels dans cette Assemblée en faveur de comportements très semblables à ceux de la guerre froide.

Now, unfortunately, we might be the hostages of the new Cold War and we see appeals in this House to the behaviour which is very like the Cold War.


La guerre froide - c’est ainsi que tendrement on appela cette autre période tragique de l’histoire européenne - a paralysé les meilleures énergies de l’Europe; elle n’a pas permis aux meilleurs talents de l’Europe d’exprimer tout ce qu’ils avaient de bénéfique à exprimer si on les avait laissé faire.

The Cold War – the term lovingly used to describe the other tragic period of European history – paralysed Europe’s greatest powers and prevented its foremost talents from expressing anything of benefit that they might have expressed if given the opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen a été le seul Parlement d'Europe à aborder - même au temps de la guerre froide - cette question douloureuse que constituait la division de l'Europe et à œuvrer en faveur d'un avenir européen dans lequel les peuples pourraient décider eux-mêmes, en toute liberté, de leur destin commun, dans un cadre démocratique et libre.

Unlike any other parliament in Europe, the European Parliament refused, even during the Cold War, to let drop the subject of the gaping wound created by a divided Europe and pleaded for a common European future where peoples could determine their future freely and democratically


Nous avions les États-Unis, un pays avec une grande hégémonie fondée sur la guerre pour la libération de l'Europe, de l'Afrique et de l'Asie du nazisme et du fascisme, fondée sur la lutte contre le communisme durant toute la guerre froide ; aujourd'hui, cette hégémonie risque de se transformer en domination fondée sur l'usage de la force.

There was a country, the United States, which had great power, which grew out of the war to free Europe, Africa and Asia from fascism, out of the fight against communism during the Cold War, and now this power is in danger of becoming domination based on the use of force.


Depuis le 9.11.1989, l'Europe sait que la guerre froide est terminée mais depuis le 11.9.2001, le monde sait que cette guerre froide est terminée et que nous sommes aujourd'hui à l'heure des alliances globales contre le terrorisme.

Since 9 November 1989 Europe has known that the cold war is over; but since 11 September 2001 the world has known that this cold war is over and it is now time to form global alliances against terrorism.


Durant les années d'acrimonie de la guerre froide, pendant lesquelles on justifiait la prolifération des armes nucléaires en invoquant la doctrine militaire de la dissuasion, la population ne semblait pas consciente de l'horreur des armes nucléaires; mais en cette époque d'après-guerre froide caractérisée par un partenariat Est-Ouest, nous n'avons plus d'excuse pour cacher à la population à quel point les armes nucléaires représentent une menace pour la vie elle-même.

During the acrimonious years of the Cold War, with the emphasis on the military doctrine of nuclear deterrence as a constant justification for the nuclear arms buildup, the public seemed blinded to the horror of what nuclear weapons were all about; but now, in the post-Cold War era characterized by an East-West partnership, there is no excuse for shielding the public from the assault upon life itself that nuclear weapons represent.


Cette coopération a été la clé de notre liberté et de notre sécurité durant la guerre froide. Les Pays-Bas ne peuvent jouer un rôle significatif en matière de maintien de la paix et de la sécurité en Europe qu'en respectant les contraintes imposées par l'adhésion à l'Alliance et en contribuant à la sauvegarde de la cohésion au sein de l'OTAN.

The Netherlands can make a significant contribution to maintaining peace and security in Europe only by fulfilling the duties arising from its membership of the alliance and by helping to preserve unity within NATO.


Après que la fin de la guerre froide ait fait naître l’espoir réel que les capacités d’armement nucléaire et, partant, leur potentiel de destruction seraient graduellement démantelés, nous nous trouvons aujourd’hui face à une situation dans laquelle certains s’emploient à nouveau à développer une technologie permettant la mise au point de cette arme de destruction massive la pire que l’homme ait jamais conçue.

At the end of the Cold War, real hope prevailed that nuclear weapons, and their destruction potential, would be gradually dismantled; yet today we are faced with a situation where this technology, which enables the most destructive weapon devised by man to be built, is being developed again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette guerre froide ->

Date index: 2024-10-27
w