Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dans ce cas-ci seulement
Fax
Pour cette fois-ci seulement
à titre exceptionnel

Traduction de «cette fois-ci cependant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à titre exceptionnel [ dans ce cas-ci seulement | pour cette fois-ci seulement ]

on a one-time basis


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette fois-ci, cependant, les Canadiens peuvent se réjouir que le rôle de l'opposition officielle de Sa Majesté soit échu aux réformistes car nous veillerons à ce que le gouvernement ne puisse pas berner la population.

This time, however, Canadians are fortunate to have the Reform Party filling the role of Her Majesty's Official Opposition, and we will not let the government pull the wool over the eyes and the rug out from under the feet of the Canadian public.


Cette fois-ci, cependant, les rôles de type de sécurité intérieure donnent une impression beaucoup plus forte d'imminence du danger, dans la mesure où la menace n'est pas nucléaire à court terme, mais parce que le 11 septembre a montré les vulnérabilités de notre société à une attaque sous diverses formes.

This time, though, the Homeland-defence-type of roles have a much greater sense of immediacy in the sense that the threat is not in the short term nuclear, but 9/11 showed the vulnerabilities of society to attack of various forms.


En cas normal, cela ne nous inquiéterait pas. Cette fois-ci, cependant, il y a dans le projet de loi ce déséquilibre tout à fait particulier, comme l'a dit M. Steel, étant donné que le projet touche 20 p. 100 de notre portefeuille mais seulement trois pour cent de celui d'un groupe important de nos concurrents.

Under normal circumstances, one would not worry about that, but you get this peculiar imbalance here where, as Mr. Steel said, we are dealing with 20 per cent of our portfolio, whereas a major group of competitors is dealing with 3 per cent.


Cette fois-ci cependant, le projet de loi S-8, qui a été amendé, reçoit l'appui conditionnel de quatre organisations régionales des Premières nations : le Conseil des Premières nations du Yukon, les chefs de l'Alberta signataires des traités n 6 et 7, l'Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador et le Congrès des chefs des Premières nations de l'Atlantique.

However, this time, with some amendments, Bill S-8 does have conditional support from four regional First Nation organizations: the Council of Yukon First Nations, the Treaty 6 and Treaty 7 Chiefs of Alberta, the Assembly of the First Nations of Quebec and Labrador, and the Atlantic Policy Congress of First Nations Chiefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , which is based on figures notified by the Member States, comes to the conclusion that measures such as allowing Member States to phase in the target, to take early act ...[+++]


Cependant, cette base juridique ou cette mesure législative devrait être claire et précise et son application devrait être prévisible pour les justiciables, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne (ci-après dénommée «Cour de justice») et de la Cour européenne des droits de l'homme.

However, such a legal basis or legislative measure should be clear and precise and its application should be foreseeable to persons subject to it, in accordance with the case-law of the Court of Justice of the European Union (the ‘Court of Justice’) and the European Court of Human Rights.


Cependant, ce droit d'un État membre, cette base juridique ou cette mesure législative devrait être clair et précis et son application devrait être prévisible pour les justiciables, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice et de la Cour européenne des droits de l'homme.

However, such a Member State law, legal basis or legislative measure should be clear and precise and its application foreseeable for those subject to it, as required by the case-law of the Court of Justice and the European Court of Human Rights.


Même si l’article 267 TFUE confère à la Cour une compétence générale en cette matière, diverses dispositions de droit primaire prévoient cependant des exceptions ou des restrictions temporaires à cette compétence.

While Article 267 TFEU confers on the Court of Justice a general jurisdiction in that regard, a number of primary law provisions exist which lay down exceptions to or temporary restrictions on that jurisdiction.


Chaque partie, son agence de mise en œuvre ou les membres des équipes de projet mis à disposition par cette partie ont cependant la faculté d'acquérir tout droit, titre et intérêt en relation avec la propriété intellectuelle sur le territoire de cette partie.

Each Party, its implementing agency, or the members of the project teams made available by that Party shall, however, be entitled to acquire all right, title and interest in and to intellectual property in the territory of that Party.


Cette fois-ci, cependant, les fonds sont transférés de Services partagés Canada à Citoyenneté et Immigration Canada.

But in this case it's coming to Citizenship and Immigration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette fois-ci cependant ->

Date index: 2021-11-12
w